Segunda parte de la batalla de las chicas - Horikita Suzune

Anterior    //    Siguiente


Traducción
Japonés - Inglés:

Inglés-Español:
Robert

Primer corrector: Maton456full
Segundo corrector: Carlos

(Versión para publicación web)

_________________



Mañana tendremos el examen de verdad.

Normalmente, ahora mismo los estudiantes deberían estar teniendo una cena riquísima.

Yo, Horikita Suzune, me puse en contacto con la persona que estaba en nuestra habitación compartida.
Como todos los estudiantes deberían estar en la cafetería en este momento, fue muy sencillo reunirnos a solas.

[Verás, Horikita-san. Siendo sincera contigo, no creo que estés viendo la situación actual.]

Ante mis ojos, Kushida-san me observa con una mirada seria. Aun así, ahora mismo estamos en una escuela al aire libre muy estrecha.
No sé quién tiene ojos y oídos en dónde. Al menos no puedo permitirme el lujo de dejar de mirar a Kushida-san, cuya presencia está ante mis ojos.

[¿Qué quieres decir exactamente con “no estoy viendo la situación actual”?]

[Para mantenerme vigilada... o para que yo te reconozca como camarada, me metiste forzosamente en el mismo grupo. ¿Verdad?]

Asumiendo en todo momento que alguien podría venir, Kushida-san me contestó con una actitud que no se aleja de la habitual.

Pero hay una fuerza detrás de esa forma de hablar.
Seguramente porque esta es una situación en la que es imposible usar trucos como grabarlo con un teléfono móvil.
Pero eso también es un alivio para mí.
Si sigue escondiendo su verdadera naturaleza, nunca llegaremos a ninguna parte.

[No negaré que esos objetivos son parte de la razón.]

“Parte” es la palabra que enfaticé, pero a Kushida-san no parecía importarle.

[Pareces estar actuando basándote en sentimientos personales, pero me pregunto cómo resultará eso en una estrategia. Desde luego, tú y yo no nos llevamos bien, Horikita-san. Pero en cuanto a los resultados del grupo... no, si habías estado pensando en la clase, ¿no deberías haber dejado de lado tus sentimientos personales?]

Dijo Kushida-san mientras suspiraba y cruzaba los brazos, declarando la veracidad de sus palabras.

[Tu prioridad soy yo y sólo yo, y es por eso que la victoria o la derrota es una preocupación secundaria para ti. ¿Me equivoco?]

[Tienes razón. Tampoco puedo negar eso.]

[Así que lo admites.]

De hecho, no tengo nada con qué negarlo.

Desde que se decidió que se iba a realizar el “Paper Shuffle”, he estado tomando medidas mientras pensaba únicamente en Kushida-san.
Ese también fue el caso cuando la invité a tomar el té durante las vacaciones de invierno.
Estoy haciendo cosas que nunca había hecho en toda mi vida hasta ahora.

[No importa lo que hagas. Me gustaría que te lo metieras en la cabeza de una vez por todas.]

[Desafortunadamente, esa es una petición irrealizable.]

Hasta que no resuelva el problema con Kushida-san, no podré seguir adelante.

[No me corresponde a mí decirlo, pero, ¿has olvidado la promesa hecha ante el presidente del consejo estudiantil, al que arrastraste en eso a la fuerza? Dejando de lado mis sentimientos, que no se apaciguan, he prometido que no te sabotearé más, Horikita-san. Pensé que al menos entenderías que no actuaría descuidadamente. ¿Acaso pensaste que rompería mi promesa inmediatamente?]

No podría responder a esa pregunta con palabras. Es muy probable que Kushida-san también conozca mis sentimientos. La mitad de eso sería correcto.

Aunque tenía la esperanza de que Kushida-san fuera el tipo de persona que cumpliría su promesa a regañadientes, todavía hay una parte de mí que piensa que podría estar actuando entre bastidores para expulsarme, y esos dos sentimientos están entrelazados.

Si no sospechara de Kushida-san, entonces no habría necesidad de que me quedara con ella todo el día y toda la noche.

Además, Nii-san no es el tipo de persona que revelaría eso a los demás, así que en cuanto él se gradúe, la promesa se anularía.
(NT: Nii-san = Hermano mayor.)

Si voy a tomar medidas, tiene que ser antes de que Nii-san se haya ido después de su graduación.
Queda poco tiempo.

[Quiero que confíes en mí.]

Decidí ser honesta con ella.

[Estás siendo muy sincera.]

Tomándolo de frente, Kushida-san sonrió un poco. Pero no fue una sonrisa afirmativa. Pero no puedo permitirme el lujo de equivocarme sólo por eso.

[Pase lo que pase, no revelaré tu pasado. ¿Qué debo hacer para que me creas?]

[Lo siento, pero nunca te creeré.]

Kushida-san dijo eso tan fácilmente.

[No ganaría nada revelándolo.]

[Tal vez sea así. Si alguna vez me entero de que se lo contaste a alguien, no tendré piedad contigo. Quizás incluso piense en derrumbar a la clase, como lo hice en la escuela secundaria. Alguien como tú, Horikita-san, que aspira a la Clase A, no cometerá un acto con tantas desventajas. Es natural pensar así.]

Me pareció que mis sentimientos se transmitían tal como son a Kushida-san.
Aun así, debe haber una razón por la que todavía no puede ceder.

[Pero, verás, si me preguntas, diría que nuestras circunstancias actuales son bastante inflexibles.]

[¿Inflexibles...?]

[Por ejemplo, si un cuchillo estuviera apuntando a la parte posterior de tu cabeza, y se te pidiera que cooperes porque no serías lastimada de esa manera, ¿obedecerías a la otra persona entonces? Hay una diferencia entre una situación en la que no puedes ser lastimada, incluso si ellos quisieran lastimarte, y una situación en la que ellos pueden lastimarte fácilmente si tienen ganas de hacerlo. Lo entiendes, ¿verdad?]

Kushida-san no confía en nadie.
Ella no toma sus decisiones basándose en los pros y los contras, sino que simplemente no puede soportar el hecho de que alguien que no sea ella misma pueda poseer información que le dé una ventaja.

Por eso ella está intentando deshacerse de mí. El problema es que yo tampoco puedo soltar ese cuchillo.

[¿Pero no te estás estrangulando por eso? De hecho, el número de personas que conocen a la verdadera tú está aumentando lentamente.]

[Sí. Admito que la situación se ha vuelto difícil.]

[Tú eres inteligente. Estás por encima del promedio cuando se trata de la capacidad académica y atlética, y eres la número uno en nuestro año escolar cuando se trata de habilidades de comunicación... No, dependiendo de la situación puedes incluso ser la número uno de toda la escuela. Mientras te estoy hablando de esta forma, me impresiona lo bien que puedes pensar sobre la marcha. Serías un gran recurso para la clase si cooperaras como compañera de clase. Así también serías aún más apreciada por tu entorno.]

[¿No sabes que ese tono de sabelotodo tuyo me molesta más que cualquier otra cosa? Esta propuesta tuya se debe a que tú conoces mi verdadera personalidad. No puedo soportarlo. Si fueras una persona que no sabe nada, ni siquiera estarías hablando en ese tono conmigo.]

[Eso es...]

“Nunca aceptaré a alguien que sepa de mi pasado”. Esa determinación de ella me ha sido transmitida intensamente.

[Eres más inteligente que yo, ¿no te iría bien en cualquier otra escuela? Además, creo que viniste aquí porque querías estar en la misma escuela que tu hermano, ¿verdad, Horikita-san? Pero tu hermano se graduará pronto, y entonces ya no tendrías que forzarte a quedarte aquí, ¿no? Ve a estudiar a otra escuela y luego vete a la universidad o búscate un trabajo. ¿Eso no está bien?]

Como si dijera que cualquier otra conversación sería una pérdida de tiempo, Kushida-san mostró signos de interrumpir nuestra conversación. No podía detenerla, así que suspiré en silencio.

[Seré discreta por ahora. Pero nunca confiaré en ti ni cooperaré contigo, Horikita-san. Mientras ninguna de las dos desaparezca de esta escuela, esta conversación se desarrollará de la misma forma todas las veces. Harías bien en recordarlo.]

[...Lo entiendo. Entonces lo dejaré así por hoy.]

[No sólo hoy, que sea la última vez.]

Dejando atrás esas palabras, Kushida-san se fue por el pasillo.

[Soy impotente.]

No tengo muchos compañeros en los que pueda confiar.

Parece que Ayanokouji-kun es en quien más puedo confiar en un momento como éste, pero nos hemos distanciado.

Puede que fuera porque le obligué a decir la “petición” de mi hermano de unirme al consejo estudiantil delante de Kushida-san.
(NT: Volumen 7.5, capítulo 3.)

Pero hay cosas de las que no puedo echarme atrás.
Mi conflicto con ella sólo puede ser resuelto a través del contacto repetido.

Incluso si voy a perder la cooperación de él, seguiré eligiendo a Kushida-san.

No, tengo que elegirla.