domingo, 18 de abril de 2021

,

El Santo de la Espada vs la anterior Santa de la Espada


Traducción:
Aingero | Sebastián

Corrección y edición:
Jair (Primer corrector)
Carlos (Segundo corrector)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

——La Espada Dragón Reid era un arma que contaba con numerosos enigmas.

Era sabido por todos que esa espada atesorada había sido heredada a través de las generaciones de la familia Astrea, la cual había dado luz a Santos de la Espada uno tras otro; pero su origen y qué o quién les otorgó originalmente dicha espada era información que nunca se transmitió a los descendientes.
Era una espada atesorada con un pasado oscuro y, para colmo, un turbio historial de ser imposible de desenvainar por cualquiera que no fuera un Santo de la Espada. Y más concretamente: un Santo de la Espada sólo podía desenvainarla en una situación que de verdad lo ameritara.

Se trataba de una espada atesorada cuyo filo había descendido sobre el Dragón Divino Volcánica por parte del primer Santo de la Espada, Reid Astrea.
En el pasado, cuando los dragones avanzaron en grandes números, esta legendaria espada se encargó de cortarlos a todos por completo.
Pero si dejamos eso de lado, no era más que una espada sin mucho filo, una simple espada mágica que se fortalecía al absorber la sangre de sus enemigos.
Continuar leyendo

domingo, 4 de abril de 2021

,

El Demonio de la Espada vs la anterior Santa de la Espada


Traducción:
Julián | Miguel

Corrección y edición:
Robert (Primer corrector)
Carlos (Segundo corrector)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

Las diversas batallas a lo largo de la ciudad estaban llegando a su fin poco a poco.

La destrucción causada en las partes que se habían convertido en campos de batalla era inmensa, y la integridad de la ciudad sufrió un duro golpe.
Podría decirse que este mismo hecho, que transmitía la magnitud de la catástrofe que había ocurrido en la ciudad de Priestella, era el resultado de la maldad que el Culto de la Bruja había traído a la ciudad.

Dentro de tal situación, cuya destrucción continuaba aumentando y siendo infligida, existía un sólo campo de batalla de una naturaleza diferente.
Aunque, puede que ni siquiera fuera apropiado llamarlo un campo de batalla.
Continuar leyendo

lunes, 15 de marzo de 2021

,

Comida | Eclipse


Traducción:
Ariel

Corrección y edición:
Robert (Primer corrector)
Carlos (Segundo corrector)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

Batenkaitos, que debería haber hecho desaparecer el nombre de Felt y disfrutado de su comida, vomitó.
Gimiendo en agonía y escupiendo sus jugos gástricos, la actitud de Glotonería no era ningún engaño.

A pesar de que no puso algo tangente en su boca, ¿por qué presionaba su estómago al vomitar?

Tal fue la inútil impresión que causó ese espectáculo misterioso.

『 Felt: Mierda, eso duele… No juegues conmigo así. 』

Acariciando su pecho rasgado, Felt se levantó herida.
Su rostro mostraba irritación y frustración, pero no parecía haber sufrido ningún daño mortal.
Las personas que podía ver por el rabillo del ojo —Beatrice y los demás— no habían olvidado a Felt.

La comida de Glotonería había fallado.
Continuar leyendo

domingo, 28 de febrero de 2021

,

Un repugnante banquete nocturno


Traducción:
Luis

Corrección y edición:
Juandavid (Primer corrector)
Carlos (Segundo corrector)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

Todos fijaron su mirada en la joven que suspiró por la nariz mientras el dobladillo de su vestido bailaba con la brisa.
La niña —Beatrice— miró alrededor, analizando la situación. En esta gran plaza de la Calle Canal estaban presentes Glotonería Ray Batenkaitos, con muchas cicatrices, y Otto con el resto oponiéndose a él.
Beatrice descaradamente soltó un suspiro de cansancio mirando hacia Otto, Felt y los demás.

『 Beatrice: Esos son unos rostros bastante lamentables, supongo. 』

Todos estaban demasiado cansados como para discutir con Beatrice, quien suspiró de nuevo. Sin embargo, la participación de Beatrice seguramente sería un punto de inflexión en esta batalla que empeoraba progresivamente. Naturalmente, sentimientos de alivio brotaron dentro del pecho de Otto.

『 Otto: Bea— hg. 』

Tan pronto como estuvo a punto de pronunciar su nombre, Otto cerró su boca.
Batenkaitos era un ser que comía nombres. Como estrategia, Otto le había pedido a Felt y a los demás que no dijeran su nombre. Que él mismo fallara en eso sería imperdonable.
Continuar leyendo

lunes, 15 de febrero de 2021

,

Paladar Exquisito come-nombres


Traducción:
Julián | Ariel

Corrección y edición:
Robert (Primera corrección)
Carlos (Segunda corrección)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

La feroz batalla que había estallado en Priestella, la Ciudad de las Compuertas, contra el Culto de la Bruja, estaba llegando a su fin.

En el este de la ciudad había una iglesia cubierta de hielo, donde pilares puntiagudos de hielo, tan altos como para hacer que uno levantara la vista, habían sido erigidos.
En ese mismo instante, en el norte, los canales de agua ardían en llamas y el monumento de piedra incandescente retumbó y se derrumbó.
Al oeste, una parte de los canales fue destruida, y el agua, al fluir hacia el subterráneo, provocó una inundación.
En el centro de la ciudad, el Ayuntamiento, considerado el pilar de la ciudad, perdió sus cimientos, y posteriormente perdió su forma.

El inicio de tal batalla causó severos daños en varias áreas y grabó en la ciudad la amenaza de la existencia conocida como el Culto de la Bruja. Sin embargo, hubo quienes se resistieron y repelieron la maldad, luchando a la defensiva en una batalla en desventaja de fuerza de combate, intentando cumplir con su propósito de proteger. Si hubiera que mencionar una batalla que estuviese yendo desfavorablemente en medio de esa guerra en la ciudad de las compuertas, ¿cuál sería?
Esa podría ser, quizás, esta batalla.

——Sí, estallando de forma imprevista, inició la batalla contra el Arzobispo del Culto de la Bruja representando a la Glotonería, Ray Batenkaitos.
Continuar leyendo

domingo, 7 de febrero de 2021

,

Liliana Masquerade


Traducción:
DannX

Corrección y edición:
Jagaro (Primera corrección)
Pretinaverse | Carlos (Segunda corrección)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

Liliana no podía recordar qué la motivó a empezar a cantar.

Sus ancestros, desde su madre, la madre de su madre, su bisabuela, y hasta su tatarabuela… provenían de una familia que nunca se había establecido en un mismo lugar. Al contrario: habían viajado por toda la tierra.
Y cuando tu profesión es la de un trovador ambulante, es natural acabar sintiéndose cansado por este estilo de vida sin sentar raíces. Sin quedarse en un mismo sitio, viajando continuamente sólo con tus dos pies hacia donde te lleve el viento.

Muchos trovadores se reunían, en ocasiones, para actuar en conjunto. Liliana sin embargo no era partícipe de esta costumbre. Aunque no le desagradaba la presencia de otros, sus intereses eran distintos. Tenía una diferencia evidente en el sentido de su música. 

Siguiendo la tradición de su familia, Liliana decidió emprender su viaje en solitario. Sin embargo, no se podía negar que esta clase de independencia apareció en ella demasiado joven incluso para un trovador de espíritu libre. Sólo tenía trece años cuando abandonó el nido de sus padres.
Continuar leyendo

martes, 22 de diciembre de 2020

,

El escenario de Liliana Masquerade


Traducción:
Jorge

Corrección y edición:
Juandavid (Primera corrección)
Carlos (Segunda corrección)
Pretinaverse (Detallitos por aquí y por allá)

※ ※ ※ ※ ※

『 Liliana: ¡Guoooh! ¡Oh no! ¡Este fuego está demasiado caliente! ¡Demasiado caliente! ¡Es al menos siete veces más caliente que el fuego normal! ¡Ser quemado por este fuego significaría morir sufriendo siete veces más! 』

«¡Un muro de llamas deslumbrantes se alzaba frente a mis ojos! Debido a que era una llama que no quemaba al ser tocada, sino que milagrosamente sólo radiaba calor, en realidad lograr resistir el dolor significaba que era posible atravesarla.
Por lo tanto, con tal de mantener la verdad oculta a aquellos que tenían demasiado miedo como para intentar atravesar las llamas, fingí desesperadamente sufrir quemaduras, ¡mostrando de esta manera los peligros de éstas a la multitud que rodeaba el canal de agua!

Bueno, inclusive con la influencia sobre su estado mental, todos parecían entender por instinto propio que las llamas son peligrosas. Con esto en mente, quizás mi desesperado acto no tenía mucho valor, pero era algo que debía hacer.»

『 Liliana: Priscilla-sama dijo que cantara y bailara para embelesarlos, pero es más fácil decirlo que hacerlo~. 』

«Siendo completamente honesta, embelesar a cada una de las personas… ¡URIRIIII! Pensar en eso o cualquier otra cosa al cantar no es más que un obstáculo, va en contra de los principios fundamentales de las canciones.
Si después de cantar frenéticamente se queda algo en los corazones del público, sin duda será gracias a un poder celestial. Y si además de sentir algo gracias a ese poder celestial recibo una propina, ¡qué mundo tan gentil sería!
Continuar leyendo