Monólogo de Sakayanagi Arisu

Anterior    //    Siguiente


Traducción
Japonés-Inglés: Grazeddd y Confused Translations
Inglés-Español: Maton456full

Primer corrector: Robert
Segundo corrector: Carlos

(Versión para publicación web)


_________________


Todavía podía recordar la escena a través de la ventana de cristal de aquel día como si hubiera sido ayer.

Mi padre me llevó a una instalación situada en lo profundo de las montañas, cuyo exterior estaba teñido de un blanco puro. No, no era sólo el exterior.

Por lo que yo recuerdo, tanto los pasillos como las pequeñas habitaciones por las que pasamos estaban pintadas de un único color blanco.

Coloqué mis dos manos sobre el vidrio transparente, esforzándome mucho para ver lo que había más allá. El panel parecía ser una especie de cristal unidireccional para que no nos vieran desde el otro lado.

[¿Qué pasa, Arisu? Es raro verte tan interesada en algo.]

[Éste es un experimento que intenta crear artificialmente un genio. Es imposible que no me parezca interesante.]

[... Esa no es una forma muy infantil de hablar, como de costumbre.]

Mi padre habló, mostrando una sonrisa perpleja mientras me tomaba en sus brazos.

Según mi padre, cualquiera que pasara por el plan de estudios de esta instalación sería, sin excepción, educado para convertirse en alguien excepcional. Era imposible que yo no tenga dudas sobre eso.

[Es sólo que este experimento parece tener muchos aspectos preocupantes.], le dije.

[¿De qué forma?]

[Parece ser atacado desde todos los lados desde la perspectiva de los derechos humanos.]

[Ja, ja ja...]

[Más importante aún, no creo que sea posible para ellos crear genios artificiales o algo así.]

En el momento en que las personas nacen en este mundo, en el momento en que reciben la vida, su potencial es inalterable. Sólo era cuestión de suerte. Entonces, a veces se manifestaba en varios campos. Esa era la verdad del mundo humano.

Las personas no pueden hacer más que lo que está tallado en su ADN. Crecen a partir de la sangre transmitida por los ancestros o por una mutación repentina. En otras palabras, si quieres crear un genio, tienes que hacerlo a nivel genético.

La gente que nace ordinaria nunca escapará del reino de lo ordinario. No importa cuán bendecido sea su entorno, si alguien no es excelente desde el principio, no se convertirá en un genio. Esa ha sido mi creencia desde que era joven.

Esa fue la conclusión a la que llegué después de ver a mis compañeros de clase recibir una educación de primera calidad desde que era niña. Por eso este experimento era contrario a mi propia forma de pensar. Aunque... estoy de acuerdo en que no es tan sencillo como para que el ADN por sí solo pueda explicarlo todo.

[Incluso si alguien se gradúa en este centro como lo mejor de lo mejor, ¿será realmente por este experimento?]

[¿Qué te hace preguntar eso?]

[Los niños de mayor potencial simplemente tienen un ADN superior, es lo que pienso.]

[Ya veo. El plan de estudios que estos niños están tomando es bastante intenso. Como dijiste, es posible que los demás vencedores hayan sido todos excelentes desde el principio. Realmente eres tan inteligente como tu madre. Personalidad incluida.]

[Eso me hace feliz. Ser comparada con mi madre es la mayor expresión de elogio que podrían darme.]

Obediente y honestamente tomé las palabras de mi padre en serio y una vez más continué mirando a los niños al otro lado del cristal. Niños con talento, niños sin talento, todos participaban en este programa de educación por igual. Era un programa en el que las personas que empezaban a quedarse atrás desaparecían una por una.

[En última instancia, incluso si hay niños que sobrevivan hasta el final, simplemente fueron bendecidos por los talentos de sus padres.]

Aunque lo encontrara interesante, no podía evitar sentir que era un experimento sin sentido.

[Quién sabe, puede ser así, o puede no serlo. Yo tampoco lo sé. Pero no puedo descartar la posibilidad de que estos niños estén destinados a llevar nuestro futuro.]

Siendo yo la niña que era, no entendía lo que el conocido de mi padre trataba de lograr. Mi mirada se movió hacia lo que se reflejaba más allá del cristal.

[— Ese niño, parece haber resuelto esas tareas con calma y sin dificultades desde hace un rato.]

Todos los niños reflejados en nuestros ojos lograron cumplir con las tareas que se les presentaron. Sin embargo, estaban desesperados. Era obvio que hacerlo requería que se esforzaran al máximo. Ya fuera en el estudio o en el deporte, el nivel de la competición aquí era mucho más alto que el de un niño normal. Y sin embargo, entre ellos había alguien que exhibía anormalidades.

Cierto niño jugaba al ajedrez y derrotaba abrumadoramente a sus oponentes, uno tras otro. Entre los niños que podía ver más allá del cristal, él era el único que me arrebataba la mirada y el corazón. Al ver esto, mi padre parecía algo feliz, aunque algo triste mientras asentía.

[Sí, es el hijo de Sensei. Su nombre debería ser... Ayanokouji... Kiyotaka, si recuerdo correctamente.]

Sensei era un conocido de mi padre y la persona que dirigía estas instalaciones. Era una persona que nunca se doblegaba ante nadie, y recuerdo que mi padre siempre mostraba una actitud modesta cuando estaba cerca de él.

[Es el hijo de Sensei, así que su ADN debe ser excelente, ¿verdad?]

[Quién sabe. Por lo menos, Sensei nunca se ha graduado de una universidad de primera categoría ni ha tenido un rendimiento atlético sobresaliente. Su esposa también es una mujer común y corriente. Sus padres tampoco mostraron nunca signos de ningún talento. Sin embargo, Sensei tiene ambiciones más fuertes que nadie y un espíritu de lucha inquebrantable e indomable, eso es todo. Por eso ha llegado tan lejos. Hasta el punto de que él, en un momento dado, podría cambiar el país.]

[En ese caso, ¿no será ese niño el espécimen perfecto para este experimento?]

Mi padre asintió con sentimientos contradictorios a mi pregunta.

[Bueno... Creo que su padre probablemente sentiría que ese niño es perfecto para este programa. Pero... como yo lo veo, no puedo evitar sentir lástima por él.]

[¿Por qué?]

[Desde el momento en que nació, ha vivido dentro de estas instalaciones. Para él, lo primero que vio no fue a su madre ni a su padre, sino el sencillo techo blanco de estas instalaciones. Si se hubiera rezagado antes, probablemente podría haber vivido con su padre. O no, tal vez el hecho de que él continúe quedándose aquí le ha conseguido el respeto de su padre. Si es así, eso es muy...]

En pocas palabras: nunca había recibido ningún amor de sus padres. Qué solitaria y desolada debe ser esa vida. Dejando a un lado sus talentos, todavía había mucho que ganar y aprender a través del contacto físico con otras personas. Abracé fuertemente a mi amado padre, quien me devolvió el abrazo.

[La meta final de esta instalación es que cada niño educado se convierta en un genio. Pero todavía está en la fase de prueba. Seguirá intentando durante otros 50 o 100 años. No se trata de hacer que los niños reunidos aquí exhiban su talento cuando se conviertan en adultos, sino de proporcionar los cimientos para las generaciones futuras. Sin embargo, tanto los que sobrevivieron como los que se quedaron atrás no fueron más que un montón de muestras.]

Una vida de confinamiento dentro de esta instalación, sólo para que su existencia sea agregada a alguna base de datos en algún lugar.

La cara de mi padre mientras decía esas palabras mostraba signos de amargura.

[¿No te gusta este lugar, padre?]

[¿Mmm?... Quién sabe... Honestamente no puedo apoyarlo. Si los niños de aquí se vuelven realmente superiores a todos los demás… si esta instalación se convierte en algo normal, entonces éste debe ser sólo el principio de la desgracia. Eso es lo que pienso.]

[Descansa tranquilo. Yo personalmente lo destrozaré por ti. Demostraré que el talento no se decide por la educación, sino desde el momento en que se nace.]

No puedo perder contra los niños que se crían en esta instalación, no importa qué ni cuántos sean. Yo, que he heredado un ADN superior, tengo que detenerlo.

[Sí, espero mucho de ti, Arisu.]

[Por cierto, padre. Creo que empezaré a jugar al ajedrez...]




Abrí los ojos y me levanté aún medio dormida.

[Qué sueño tan nostálgico...]

Quizás se debió a la confrontación que se avecinaba. Y pensar que estaba recordando ese día…
Pero desde el momento en que te conocí hasta ahora, nunca lo he olvidado. Estaba convencida de que llegaría el día en que nos encontraríamos de nuevo cara a cara.