La naturaleza humana puesta a prueba

Anterior    //    Siguiente


Traducción
Japonés - Inglés:

Inglés-Español:
Robert // Maton456full

Primer corrector: Maton456full
Segundo corrector: Carlos

(Versión para publicación web)

_________________


Son más de las seis de la mañana. Una ligera melodía resonaba por la habitación. Viene de los altavoces instalados en las paredes, así que obviamente es la señal para que nos levantemos de la cama.
La habitación aún estaba oscura y no podía ver la luz del sol entrando desde más allá de la delgada cortina.

[¿Qué demonios—?... Bajen el volumen.]

Esas fueron las primeras palabras sin sentido de Ishizaki esta mañana.

Hay estudiantes que no se despertaron ni siquiera después de escuchar esa melodía, pero, aquí y allá, empiezan a despertarse lentamente, a ponerse las gafas y a sentarse erguidos.

[Probablemente vamos a comenzar con lo que sea que esté programado para este período hoy, ¿no?]

Mientras suspiraba, Hashimoto susurró eso desde arriba de mi cama.

[Por ahora, todos deberíamos levantarnos. Si uno de nosotros llega tarde, quizás nos califiquen negativamente a todos.]

Keisei dijo eso mientras se ponía su camiseta.

Mientras vivamos en la misma habitación, la responsabilidad conjunta es algo que no podemos evitar.

[Ey, Kouenji no está aquí.]

[Buenos días, caballeros. ¿Estaban a punto de salir a buscarme?]

Con un poco de sudor en la frente, Kouenji apareció con una agradable sonrisa en su rostro.
Parece que se despertó antes que nosotros.

[¿Fuiste al baño? No lo parece.]

[Juju. Era una buena mañana y por eso estaba haciendo mi entrenamiento matutino.]

[¿Qué entrenamiento? No sabemos lo que nos espera hoy. No puedo aceptar que te canses inútilmente.]

Aunque Keisei le dé una advertencia como esa, él no es el tipo de hombre que prestaría atención. Por el contrario, lo refutó con una sonrisa.

[Esto no es nada. Tengo una resistencia incomparable, incluso después de una sesión de entrenamiento. Además, si no puedes aceptar este consumo de energía, ¿no crees que deberías haberle avisado al grupo ayer?]

[Eso fue... porque no esperaba que alguien hiciera ningún entrenamiento.]

[No, no. Cuando lo dices tú, eso no es creíble. Recuerdo que compartí una habitación contigo en el crucero. Deberías recordar, al menos vagamente, que soy el tipo de hombre que nunca se salta el entrenamiento, ¿no es así?]

Seguramente es imposible que no recuerdes algo así. Como si dijera eso, Kouenji dijo esas palabras.

[Deja de comportarte como si fueras todopoderoso todo el tiempo, Kouenji.]

Ishizaki se paró frente a Kouenji, aunque no parecía estar intentando proteger a Keisei o algo así. Desde la elección del líder de nuestro grupo hasta ahora, Kouenji ha estado actuando egoístamente. Es comprensible que el grupo se oponga firmemente a eso.
Probablemente él ya esté siendo tratado como un elemento perturbador. No hay tiempo para eso.

Lo único que me gustaría evitar es llegar tarde el primer día. Normalmente alguien como Hirata sería quien haría esa decisión y guiaría al grupo.
Sin embargo, viendo que nuestro grupo claramente carece de un líder, eso no sucedió.

[Prométeme, aquí mismo, que serás cooperativo.]

[¿Qué quieres decir con «prometer ser cooperativo»? ¿Eso significa que tú mismo sientes lealtad hacia este improvisado grupo? Difícilmente lo veo de esa manera.]

[Yo tampoco quiero cooperar…]

Ishizaki miraba a su alrededor. La única razón para eso soy yo. Y sin querer terminó mirándome fijamente.

[... debido a la Clase A. ¿No te satisface esa razón?]

Hashimoto, que bajó de su litera y se ubicó a mi lado, terminó recibiendo esa mirada.

[Tch. No es sólo la A, son todos ellos.]

Juntándonos a todos así, Ishizaki se giró una vez más para encarar a Kouenji.

[Al igual que Pelirojo-kun, parece que vas por un mal camino. Mirarte me trae buenos recuerdos, pero ya me estoy cansando de eso ahora que tengo que interactuar contigo directamente. En vez de preocuparte por mí, ¿no deberías ir al punto de reunión? Antes de que se desvele tu incompetencia.]

Quizás Kouenji sea el único que ha captado la situación, pero teniendo en cuenta el ambiente, es como echar combustible sobre el fuego.
Al usar palabras provocativas como esas, claramente ha alimentado la ira de Ishizaki.

[¡Me parece bien, bastardo!]

Gritó Ishizaki. Y entonces Keisei, que se dio cuenta por los comentarios de Kouenji, miró el reloj y entró en pánico.

[No quedan ni cinco minutos para la asamblea. Por favor, dejen la discusión para más tarde.]

[No es mi problema. ¡Si llegamos tarde, será por su culpa!]

Parece que un poco de agua ya no bastará para apagar las llamas de la ira de Ishizaki.

Por el contrario, parece que las llamas se están avivando. Keisei está vigilando la situación hasta cierto punto, y también puede hacer declaraciones al respecto.
Sin embargo, no está tomando ninguna medida que tenga en cuenta los sentimientos de ellos.

[Tu mente es simple. Por eso has caído a la Clase D.]

Esta vez es Yahiko quien lanza comentarios que sólo añaden combustible al fuego. En cuanto al resto, los estudiantes de la Clase B están tratando de pasar desapercibidos y esperando a que toda esta situación se calme.

[Qué mala suerte. No sé si podremos lograrlo con este grupo o no.]

A mi lado, Hashimoto suspiró y lamentó la situación.

[Bueno, supongo que es inevitable.]

Hashimoto continuó. Pensé que seguiría interpretando el papel de observador, pero golpeó la cama de madera con el puño cerrado. Todos los demás estudiantes, excepto Kouenji, reaccionaron a ese sonido.

[Vamos a calmarnos. No diré que es malo discutir y golpear, pero éste no es el lugar ni el momento para eso, ¿me equivoco? Obviamente, si los muebles que estamos usando se dañan, también habrá que asumir responsabilidad. Si nuestras caras se hinchan, es posible que también nos pregunten qué pasó. ¿Verdad?]

Creando un silencio al hacer un sonido sin usar su voz, Hashimoto dijo lo que había que decir. Ishizaki, que había estado gritando que no era su problema, ahora probablemente entiende que éste no es el lugar para eso.

[Tú, el de las gafas… ¿cómo dijiste que te llamas?]

[Yukimura.]

[Así es, es exactamente como dijo Yukimura-kun. No hay tiempo para eso. Por ahora, guarda tu ira y vayamos a la asamblea, ¿de acuerdo? Después, tomaremos nuestro desayuno y, si tu enojo aún no se ha calmado para entonces, eres libre de decidir si quieres pegarle o no. Eso es lo que significa estar en un grupo, ¿cierto?]

[... ¿No te alegras, Kouenji? Podrás vivir un poco más de tiempo.]

[Sí, me alegro mucho. Porque resulta que soy pacifista después de todo.]

A pesar de todo, esto era de esperar de la Clase A, supongo. No sé dónde se ubica Hashimoto en la jerarquía de la clase, pero ha resuelto la situación de forma brillante.

El fósforo ha sido encendido, pero, al menos, de alguna manera no llegó tan lejos como a una explosión. Mientras llevábamos una bomba con la mecha encendida, salimos de la habitación.

Y así, estudiantes de todos los años escolares, habiendo sido separados en grupos pequeños, se reunieron en una sola aula.
Aproximadamente 40 personas conformaban este “grupo grande”. Se podría decir que es casi como si hubiéramos creado una clase. Los estudiantes de primer año extienden con naturalidad los saludos de la mañana a los de segundo y tercer año.

Poco después, un profesor entró en el aula.

[Estoy a cargo de la Clase B del tercer año. Me llamo Onodera. Voy a pasar lista ahora y luego saldrán a limpiar sus áreas designadas. Después de eso, limpiarán el edificio de la escuela. Esto será rutina todas las mañanas. Si llueve, estarán exentos de la limpieza exterior, pero como eso significa que pasarán más tiempo limpiando el edificio de la escuela, no esperen estar menos tiempo limpiando. Además, en cuanto a las lecciones de hoy en adelante, no serán los profesores de la escuela los que enseñen, sino que algunos individuos enseñarán los diversos temas. No se olviden de darles la bienvenida correctamente y actuar con cortesía.]

Después de esa breve explicación, nuestro grupo se dirigió a hacer un poco de limpieza.

--------------1--------------

El olor a hierba que venía del tatami se extendió ante nosotros y nos hizo cosquillas en la nariz.
(NT: Tatami: Tapiz o tapete acolchado sobre el que se ejecutan algunos deportes, como el yudo o el kárate.)

Delante de mis ojos se extendía una habitación que, por alguna razón, me causaba nostalgia. El lugar al que nos acompañó el maestro era un área espaciosa que parecía un dojo.
Parece que vamos a completar esta tarea junto con algunos estudiantes de otros grupos.

[A partir de hoy, aquí es donde ustedes practicarán Zazen por la mañana y por la noche.]
(NT: Zazen: Una forma de meditación Zen, que se practica sentado.)

[Ésta será la primera vez que hago Zazen en mi vida, geppu.]

Sotomura lo dijo tranquilamente desde el otro lado, pero al oír esas palabras, el hombre a cargo de esta tarea se acercó a él.

[¿P-Pasa algo?]

Sotomura, sorprendido por la presión desbordante del silencio, preguntó mientras miraba hacia arriba.

[¿Ese dialecto es algo con lo que naces? ¿O tal vez está relacionado con tu ciudad natal?]
(NT: Sotomura tiene una extraña forma de hablar, termina sus frases con “Geppu”. De hecho, en el examen en el barco Yukimura le reclama por eso mismo.)

[No es eso...]

[Entonces no eres del período Muromachi ni del período Edo, ¿verdad?]

[¿Eh? Obviamente tampoco es eso...]

[Ya veo. Entonces no sé por qué hablas así, pero eso es una característica negativa en ti. Aprovecha esta oportunidad para arreglar ese ridículo dialecto tuyo y madurar.]

[¿Q-Qué?]

[¿Qué pensará alguien si le hablas así en vuestro primer encuentro? ¿O quizás te gustaría que yo te lo explicara también desde esa perspectiva?]

No sé por qué Sotomura elige hablar así, pero incluso yo me di cuenta de que es intencional de su parte.

En la sociedad, o al menos en un ambiente estricto, seguramente no se le permitirá hablar de esa manera.

No tiene nada que ver con normas u obligaciones, sino con la moral y las buenas maneras. Por supuesto, puedes negarte a hacerlo alegando que es una idiosincrasia tuya, pero sólo una minoría de gente podría salirse con la suya diciendo eso.

[Muy bien, escuchen. Ser reconocido, ser conocido, demostrar que eres especial y actuar con indiferencia hacia los demás. Hay mucha gente así. No sólo los jóvenes, sino también los ancianos; de vez en cuando hay gente así.]

El hombre a cargo aconseja a todo el grupo con un estricto tono de voz.

[No estoy diciendo que descarten su individualidad completamente frente a la sociedad, son libres de expresarse. Pero lo que estoy tratando de decir es que cuando entren en la sociedad, nunca olviden ser considerados con los sentimientos de los demás. Aquí impartiremos lecciones que tendrán un efecto en ese tipo de mentalidad. Una de esas lecciones es Zazen. Al mantener sus palabras y sus acciones en ustedes mismos, se integrarán en todo el colectivo y serán incluidos. Sean considerados con los demás y piénsenlo. Qué clase de persona son ustedes, y de qué son capaces.]

¿Lo entiendes? Como diciendo eso, el hombre a cargo dirigió atentamente su mirada hacia Sotomura y luego se fue.

[Qué miedo, gep— no, necesito ir con cuidado.]

Quizás él no sea capaz de deshacerse de su dialecto inmediatamente, pero a partir de ahora, mediante la práctica repetida de Zazen, Sotomura tal vez sea capaz de reflexionar sobre sí mismo. O al menos, sobre por qué ha adoptado ese dialecto que habló ahora mismo.

Cada uno de los grupos tomó sus asientos y recibimos una explicación sencilla en esta misma sala.
En este lugar, conocido como Zazendo, tenemos que cerrar el puño, ya sea el izquierdo o el derecho, y agarrarlo con la otra mano en todo momento, ya sea que estemos caminando o de pie.
Y tendremos que mantenerlo aproximadamente a la altura de nuestro plexo solar. Es una postura conocida como Shasyu.

Dependiendo de la escuela de meditación de la que estemos hablando, quizás necesites usar una mano específica para cubrir el puño de la otra mano, pero esas escuelas probablemente no se aplican aquí.

Entonces recibimos una explicación más sobre Zazen. Ese Zazen sólo es una forma de meditación. Practicar Zazen no consiste en vaciar la mente, sino en formar una imagen.
Que hay algo conocido como los Diez Toros, que actúan como un método a través del cual se visualiza la imagen.
Es una serie de diez ilustraciones que representan el camino hacia la iluminación Zen.

Como para mí también es la primera vez que practico Zazen, no tengo experiencia.

[Después de sentarse con las piernas cruzadas, coloquen las piernas sobre los muslos. Debido a que el resultado del examen también depende de qué tan bien puedan realizar la posición del loto, asegúrense de hacerlo lo mejor que puedan.]

[Oww... ¿Habla en serio? Pero... No puedo levantar ni una pierna.]

[Si no es posible realizarlo desde el principio, se puede optar por la posición de medio loto que se realiza con una sola pierna.]

El hombre a cargo nos lo demostró él mismo.
Yo pude cruzar las piernas sin mucha dificultad, así que opté por la posición de loto.

Por lo que puedo ver, parece que pocos estudiantes son capaces de lograrlo, sorprendentemente. En cuanto a Kouenji, de quien ahora tengo curiosidad... Sí está cruzando las piernas como si nada para el Zazen.
Con una pequeña sonrisa en el rostro, parece que se ha adelantado y ha entrado en un estado de Zen por su cuenta.
Como no parece que haya nada en su postura que valga la pena corregir, el hombre a cargo no le dio mucha importancia al hecho de que se adelantara.

[Ese tipo… Puede hacerlo si se lo propone, después de todo.]

Habiendo logrado realizar la posición de loto él mismo, Tokitou susurró eso a mi lado.

[No parece que le disgusten este tipo de cosas. Por ahora es un alivio.]

[Sin duda.]

El hombre al mando tiene cara de pocos amigos, pero no sería extraño que Kouenji se negara a actuar sin perturbarse por contradecirlo.

Dado que los estudiantes entendieron en general en qué consistía, comenzó el Zazen. Como se dedicó bastante tiempo a la explicación, la primera sesión sólo duró unos cinco minutos.

--------------2--------------

La limpieza y el Zazen se hacen por la mañana, y como ya eran las 7 de la mañana, era hora de desayunar. Pero en lugar de la gran cafetería que usamos anoche, nos llevaron afuera.
Allí se había preparado una amplia y espaciosa zona para las comidas, e incluso había varias cocinas. Varios grupos ya estaban allí.

[La escuela ofrecerá comidas para hoy, pero a partir de mañana, siempre que el tiempo esté despejado, tendrán que cocinar sus propias comidas con su grupo. En cuanto a la cantidad y a cómo repartirla, tendrán que discutirlo entre ustedes.]

[¿En serio? Nunca he cocinado.]

Eso murmuró Ishizaki, pero esto era inevitable, ya que es la regla. Los preparativos para el desayuno continuaron mientras recibíamos instrucciones sobre cómo cocinar a partir de mañana.
Ya han confirmado el menú del desayuno, y aparentemente se distribuirán manuales sobre cómo cocinarlos. Parece que no tendremos que preocuparnos por no saber qué cocinar.

[Geh, ¿esto es todo…?]

El menú es sencillo: un desayuno japonés a base de arroz, sopa y platos principales. Pero los estudiantes con grandes apetitos lo considerarían insuficiente.
Para que conste, parece que podemos sustituir esta comida por otra cosa, pero en ese caso tendremos que preparar el sustituto nosotros mismos.

[Gracias a Dios por la experiencia de la isla deshabitada. Comparado con eso, me lo comería cualquier día.]

Como si estuviera en paz, Keisei toma su desayuno.

[Para que sea justo, ¿qué tal si cada día lo hace un año escolar distinto?]

En medio del desayuno, un chico de tercer año que parecía un líder se giró hacia Nagumo e hizo su propuesta para las rotaciones del desayuno.

[Vale. No hay objeciones aquí. Me gustaría que empezaran los de primer año.]

[¿Qué les parece, primer año? ¿Alguna objeción?]

Nadie se opondría en una situación como ésta.

Suponiendo que los días restantes haga buen tiempo, la cantidad de veces que necesitaremos cocinar el desayuno todos nosotros sería de seis.
El orden en que cocinaremos es diferente, pero eso no es motivo de descontento.

No es algo que se aceptaría naturalmente como estudiante de primer año, pero tampoco es algo que deba simplemente callarse y aceptarse.

[Entendido. Por favor, sigamos con eso.]

Nuestro líder, Keisei, lo aceptó.

[Ya que haremos el desayuno, ¿a qué hora tendremos que levantarnos mañana?]

[...Por si acaso, nos despertaremos dos horas antes.]

Ishizaki rechaza enérgicamente la propuesta de Keisei. Despertarse con dos horas de antelación significa despertarse sobre las 4 de la mañana y prepararse para salir.

[Aun así, no tenemos más remedio que hacerlo. Será un desastre si no preparamos el desayuno.]

[Entonces háganlo ustedes. Yo estaré durmiendo.]

Normalmente, Ishizaki no tenía mucha autoridad bajo la sombra de Ryuuen, pero aquí, en este grupo, ha subido a la cima de la jerarquía. Es interesante que esté haciendo declaraciones como esa ahora que su posición cambió.

Ser reconocido como una de las personas que derrocó a Ryuuen también puede ser una causa de eso. No tengo ganas de enfrentarme a Ishizaki, quien siguió actuando de forma engreída a pesar de saber la verdad. Porque casualmente también fue colocado en mi grupo, lo cual lo dejó bastante consternado. Cada vez que toma una decisión, no sólo daña a otras personas, sino también a sí mismo.

Ishizaki y Albert no tienen madera para ser líderes o estrategas.
Son más aptos para ser los terceros en el mando y para reunir a los demás estudiantes. De hecho, Ryuuen debería haberles dejado en esa posición.

Keisei y Yahiko también son similares en ese aspecto. No son tan temerarios como Ishizaki, pero realmente no son aptos para una posición en la que tendrían que liderar a otras personas.
Esperaba que la Clase B participara más activamente, pero han estado inusualmente callados hasta ahora y siguen vigilando. Tal vez les falta iniciativa. Más de lo que yo esperaba. Con la excepción de estudiantes como Kanzaki o Shibata.

En ese caso, como sospechaba, Hashimoto es el más adecuado para unir a este grupo.
Posee tanto el prestigio de estar en la Clase A como la capacidad de evaluar la situación. Además, el hecho de que sea capaz de tomar decisiones teniendo en cuenta a los demás hasta cierto punto puede ser crucial para este grupo.

Sin embargo, no creo que esté dispuesto a liderar el grupo por iniciativa propia.

--------------3--------------

El escaso— no, el saludable desayuno ha terminado y las lecciones comenzaron en serio. Todos los grupos grandes se reunieron en un salón de clases que es un poco más grande que los de la Preparatoria Metropolitana de Educación Avanzada.
Me pregunto si está hecho para parecerse a un aula universitaria. En particular, no hay ningún orden en nuestros asientos, y somos libres de sentarnos donde queramos, al lado de quien queramos.
Inevitablemente, todos terminaron sentados con sus grupos pequeños del mismo año escolar. Podrías sentarte solo en un rincón del aula si quisieras, pero hacerlo atraería la atención de los demás años escolares y, dependiendo de las circunstancias, podrías incluso recibir una advertencia.

Ya que los grupos pequeños de los estudiantes de segundo y tercer año todavía no han llegado, nosotros, los de primer año, tenemos libertad para elegir nuestros asientos.

[En este caso... ¿sería mejor que nos sentáramos adelante?]

[No, nos ahorraremos problemas si esperamos antes de sentarnos. ¿No deberíamos esperar a que los de los cursos superiores se sienten primero y luego sentarnos en cualquier sitio libre?]

Parece que Keisei no quiere correr el riesgo de ocupar egoístamente los asientos traseros y ser recriminado por eso después.

[Será mejor que no hagas lo que te dé la gana, Kouenji. No puedo permitir que te sientes donde quieras, después de todo.]

[Mientras los asientos estén libres, creo que puedo sentarme donde me plazca.]

A pesar de decir eso, no mostraba ningún signo de tomar asiento en algún lugar egoístamente. Así que no es el tipo de hombre que ignora todas las reglas después de todo.
También suele estar tranquilo en nuestras lecciones diarias. Es posible que Kouenji tenga sus propias reglas.

[Parece que tienen dificultades, primer año.]

Al vernos, un estudiante de segundo año nos llamó.

[Si tienen problemas, ¿quieren que les eche una mano?]

[No, estamos bien...]

Keisei se inclinó un poco en respuesta a la presión de uno de nuestros senpais, quien ofrecía su ayuda.

[Hah... ¿Por qué tengo que ser el líder?]

Saludar a todos y cada uno de los estudiantes de segundo y tercer año también es una de las cosas que debe hacer un líder. Como resultado de eso, él parece estar bajo una inmensa presión.
Si lo dejo así... puede que sea sólo cuestión de tiempo.

--------------4--------------

Por la tarde se imparten las clases de educación física— o mejor dicho, el acondicionamiento físico básico.
Según la reunión informativa, el enfoque principal será el entrenamiento de maratón, y también parece que el último día hay programada una carrera de relevos de larga distancia.
Probablemente será una de las cosas que se calificarán. Parece que practicaremos al aire libre durante unos días y luego en la pista de carreras.

[Hah, haah.]

Keisei está jadeando.

Había muchas tareas desde el amanecer que nos agotaban físicamente, y por eso tiene dificultades.
Si hubiera sido algo como estudiar, que es más orientado al conocimiento, entonces yo podría haberle ofrecido algún consejo, pero tratándose de algo como el acondicionamiento físico básico, no hay mucho que yo pueda hacer aparte de observar.

Por otro lado, Ishizaki y Albert no son realmente del tipo delincuente que fuma cigarrillos, y son físicamente más fuertes que el estudiante promedio, por lo que son capaces de realizar estas tareas sin muchos problemas.

[...Sólo he estado analizando cosas desde la mañana.]

Por algún motivo, siento que me estoy cansando de mi estado actual. Dejando de lado si voy a tomar alguna acción o no, probablemente es porque siento que al menos debería subir los estándares del grupo para que no terminemos siendo candidatos a la expulsión.
Si llegamos en último lugar y caemos por debajo del límite establecido por la escuela, entonces Keisei será expulsado. La probabilidad de que me arrastre con él es muy baja, pero eso no es una garantía.

Porque puede que tenga resentimiento por no haberle extendido una mano amiga a pesar de saber de su lucha.

¿Debería proporcionar el mínimo de apoyo necesario para evitar que él reciba una tarjeta roja? ¿O debería tomar un cierto grado de acción para que este grupo tenga un ascenso meteórico?
¿O quizás debería simplemente esperar que este problema se resuelva por sí solo y seguir observando?
Dentro de mi cabeza, descarté rápidamente la opción de observar.

La presencia de Kouenji probablemente también causará ansiedad en el futuro. Supongo que debería darme prisa y actuar.

Bajé la velocidad y me uní a Kouenji, quien está corriendo despreocupadamente detrás de mí. Aunque me acerqué a él, Kouenji ni siquiera me miró.
Parece que no dará ni un paso fuera de su propio mundo a menos que le dé un golpe.

[Ey, Kouenji. ¿Te importaría tratarlos un poco mejor?]

[¿Te refieres al grupo, Ayanokouji-Boy?]

[Sí. Los demás estudiantes están confusos. No todos son tan increíbles como tú.]

[Ja. Ja. Ja. Ciertamente soy una existencia única. Sin embargo, ¿no crees que es el colmo de la estupidez que yo disminuya mi velocidad sólo para que las masas puedan seguir el ritmo?]

[Bueno... no sé lo que está bien y lo que no...]

[¿Qué estás pensando hacer?]

[Creo que sería genial que el grupo lograse una puntuación relativamente buena. Me gustaría evitar la expulsión.]

[Si deseas eso, no tendrás más remedio que trabajar por eso, ¿verdad?]

[Para que conste, estoy hablando contigo ahora porque tengo la intención de trabajar por eso.]

Podía oír el sonido de nuestros pies pisando el suelo. Kouenji parece haber regresado inmediatamente a su propio mundo y por eso no respondió.
Como imaginaba, es imposible.

Cuando se trata de Kouenji, las amenazas y las apelaciones a medias no tienen sentido. Recordando nuestra vida escolar hasta ahora, eso está claro.
Incluso si todos los estudiantes, o quizás los profesores, trataran de persuadirlo, si su respuesta es un «No», entonces es un «No» definitivo.
Él es ese tipo de persona.

--------------5--------------

Quizás sea porque éste es el primer día de clase, ya que a pesar de nuestro agotador entrenamiento en maratón, el resto de las clases consistían únicamente en explicaciones sobre esta escuela y sobre lo que sucederá durante el resto de la semana. La mayoría de las lecciones consistían en algo similar. Sin embargo, ha quedado muy claro que lo que vamos a aprender es “sociabilidad”.

Pero, aunque se les explique así, los estudiantes de primer año probablemente no lo entenderán. Los estudiantes de segundo y tercer año están actuando con calma. Aparentemente, la brecha de experiencia entre el primer y el segundo año es insuperable.

[Uuuu...]

Nuestra lección final de la tarde, Zazen, acaba de terminar, pero Keisei se derrumbó allí mismo, incapaz de moverse.

[¿Estás bien?]

El primer día finalizó con Zazen.

[Ojalá pudiera decir que estoy bien, pero mis piernas están entumecidas... Por favor, dame un momento.]

Parece que ésta ha sido una lección inesperadamente dura para Keisei. Durante unos dos minutos, permaneció rígido y quieto mientras esperaba que pasase el entumecimiento de sus piernas. Entre los demás estudiantes, parece que Ishizaki también lo pasó mal con Zazen, ya que se inclinaba hacia delante adolorido.

[Mierda… Comer y bañarse. Sí, un baño. Échame una mano, Albert.]

Albert se acercó en silencio y levantó a Ishizaki por el brazo.

[¡Geh! ¡Hazlo con más cuidado! Suéltame.]

Pum. Ishizaki se derrumbó.

[¡Gaaaah!]

Al ver que ocurría esa pequeña interacción, terminé pensando que me parecía divertido. Sin embargo, los demás estudiantes de nuestro grupo sólo podían ver a Ishizaki y a ellos como parásitos. Keisei también los ignoró y se dispuso a irse, así que me atreví a mantenerme firme.

[Son un grupo divertido, ¿no?]

Me atreví a decirlo y llamé la atención de Keisei.

[Es mejor dejarlos estar, Kiyotaka. Sólo están haciendo tonterías. Si no quieres llamar su atención, es mejor no mirarlos.]

Eso dijo Keisei, intentando obstruir mi campo de visión.

[Puede que Ishizaki no sea tan malo como Sudou, pero también es el tipo de hombre que golpea primero y hace preguntas después. Podría terminar siendo como lo era Ryuuen, ya sabes.]

[Aun así, estamos en el mismo grupo. Estoy seguro de que estarán bien con un cierto grado de contacto, ¿no?]

Ishizaki, al vernos, nos miró fijamente. Keisei se acobardó un momento, pero Ishizaki rápidamente arrastró a Albert y salió del dojo.

[¿Qué?]

[...Eres sorprendentemente valiente, Kiyotaka.]

En realidad, es porque ya sabía todo sobre el verdadero estado de lo que ocurría entre Ishizaki y su grupo, pero me gustaría hacerles saber, indirectamente, que no es aconsejable llamar la atención sobre esto aquí.

Mientras Keisei sea el líder, controlar a los estudiantes de las otras clases será esencial, hasta cierto punto.

[Keisei, puede que tengamos que quitarnos otra capa aquí en esta escuela al aire libre.]

[¿Una capa? ¿Qué quieres decir?]

[Significa que tendremos que ser amigos también de Ishizaki y Albert. Al menos hasta cierto punto.]

[Eso es absurdo. Admito que estamos en el mismo grupo, pero esencialmente somos enemigos aquí. Pase lo que pase, no puedo hacerme amigo de ellos. Porque después de todo, este no es el último examen especial por el que pasaremos.]

“No hay razón para que nos llevemos bien con ellos”. Eso es lo que Keisei quiere decir. Yo también me sentí de la misma forma al principio después de inscribirme aquí. De hecho, esta escuela prospera a través de ese tipo de conflicto. Pero recientemente he empezado a sentir que puede haber otra manera además de esa.

[He oído que el presidente del consejo estudiantil, Nagumo, ha logrado unir a las clases.]

[Eso es... sólo su carisma. Es porque él es especial. Yo no tengo ese tipo de talento... no, tampoco creo que sea una hazaña que alguien de otras clases pueda hacer, ¿verdad? En primer lugar, todavía no sabemos si el método de Nagumo-senpai resistirá hasta la graduación o no. No sé lo que él tiene en mente, pero por mucho que se lleven bien, los últimos que rían reirán mejor, y serán únicamente los estudiantes que se gradúen de la Clase A al final. Las demás clases terminarán llorando.]

Keisei dijo eso y salió del dojo.

--------------6--------------

Sucedió después de la cena, cuando decidí volver a mi habitación antes que los demás.
Parecía haber algún tipo de problema en el pasillo, ya que podía ver a varios chicos y chicas reunidos.

[Lo siento, lo siento. ¿Estás bien?]

[Sí... No hace falta preocuparse.]

Yamauchi, de nuestra clase, extendió la mano disculpándose.
La persona que se había caído parecía ser Sakayanagi Arisu, de la Clase A de primer año.


Sakayanagi no tomó la mano de Yamauchi, sino que intentó levantarse por su cuenta.
Aunque no parecía que pudiera levantarse por sí sola, ya que agarró su bastón.
Luego, apoyada en la pared, se levantó lentamente. 

Sólo pasó un corto período de tiempo entre su caída y el momento en que se puso de pie.

Sin embargo, en una situación como ésta, en la que atraía la atención de su entorno, este momento debió parecerle eterno a Sakayanagi.

Yamauchi retiró torpemente su mano y habló.

[Entonces, mmm, ¿me voy?]

[Sí. Por favor, no te preocupes por mí.]

Sakayanagi sonrió un poco y apartó la vista de Yamauchi.
Tanto los chicos como las chicas sintieron alivio por el hecho de que no se convirtió en un problema, antes de dispersarse.

[En serio, Sakayanagi-chan es linda, pero, ¿no es un poco torpe?]

Yamauchi ni siquiera consideró la posibilidad de que fuera su descuido lo que causó el choque.

[¿Estás bien?]

Ya que nuestras miradas se encontraron, me acerqué a Sakayanagi y le hablé.

[Gracias por tu preocupación, pero no es para tanto.]

[Le daré a Yamauchi un sermón más tarde.]

[No es como si lo hubiera hecho a propósito, sólo me caí como mucho.]

Sakayanagi se reía un poco de eso, pero sus ojos no se reían en absoluto.

[Bueno, entonces, por favor, si me disculpas.]

Kamuro, que suele estar siempre a su lado, no está aquí. Supongo que es porque están en diferentes grupos.
No tengo ninguna manera de saber qué tipo de batallas están ocurriendo en el lado de las chicas y tampoco me interesa lo más mínimo.

Pero, Sakayanagi, que había empezado a caminar, se detuvo y miró hacia atrás.
¿Se dio cuenta de que la había estado mirando?

[Acabo de recordar que tengo algo que discutir contigo, Ayanokouji-kun.]

Golpeando su bastón una vez, sonrió débilmente.

[La Clase B ciertamente es una clase muy unida. Se podría decir que esto se debe a que Ichinose Honami-san se ha ganado la confianza de sus compañeros dando todo lo que tiene. Pero, ¿está bien confiar tanto en ella? Eso es lo que estoy pensando.]

[Eso no parece tener nada que ver conmigo.]

Pero Sakayanagi continuó sin ni siquiera prestar un poco de atención a lo que yo tenía que decir.

[Hace un tiempo, hubo una especie de rumor sobre ella. Que posee una tremenda cantidad de puntos. Que, a pesar de que todavía no ha logrado nada significativo en los exámenes especiales hasta el momento, posee suficientes puntos para justificar una investigación por parte de la escuela. Sinceramente, eso me sorprendió. ¿Es normal que uno gane tantos puntos? ¿No crees que ella está actuando como la caja fuerte de la Clase B?]

[No lo sé. Los únicos que sabrían eso con seguridad serían Ichinose, o sus compañeros de clase. ¿Qué sentido tiene contarme algo así?]

[Lo que estoy tratando de decir es... si está bien o no confiarle todos esos puntos privados a ella. Por ejemplo, si a causa de un error que ha cometido, se encuentra en un aprieto en el que sería necesaria una gran cantidad de puntos y los utiliza para protegerse, o para salvar a un compañero de clase. Éstas son acciones por las que seguramente nadie podría culparla. Se podría decir que el que ella actúe como su caja fuerte es para ese propósito.]

[Quizás sí sea eso.]

[Pero... si ella usara esa enorme cantidad de puntos egoístamente para su propio beneficio, entonces la escuela podría actuar alegando que eso es un fraude.]

En cualquier caso, esto es importante para los estudiantes de la Clase B además de Ichinose, no para mí.
Si realmente está actuando como su caja fuerte, los únicos que tienen el derecho de quejarse de eso son los estudiantes que lo depositaron en su poder.

[Dudo que Ichinose use los puntos privados para beneficiarse.]

[Sí, eso es cierto. Al menos, por ahora nadie duda de ella.]

“En otras palabras, a partir de este momento, sí que habrá sospechas sobre ella”, eso es lo que quiere decir.

[Estoy deseando que llegue el momento en que volvamos a la escuela después de que termine este examen.]

Quizás está satisfecha después de decir lo que quería decir de principio a fin, ya que Sakayanagi se fue sin siquiera mirar atrás.

--------------7--------------

Falta una hora para que se apaguen las luces a las 10 en punto. En nuestra habitación compartida, sin mucho que decirnos, pasamos el tiempo en silencio.

El desencadenante para que todos se lleven bien entre sí es difícil. Y aunque de repente empezases a hablar con alguien de otra clase, ellos se preguntarían por qué estás forzándote en hacerlo, así que sería difícil entablar una conversación.
Sería genial que alguien tomara la iniciativa de darnos un tema sobre el que conversar, pero parece que eso no sucederá.

En ese momento, alguien golpeó ligeramente a la puerta. Parece que tenemos una visita.

[¿Quién es? En un momento como éste.]

Parece que nadie lo sabía, y todos miraron la puerta con curiosidad.

[Podría ser un profesor.]

Ishizaki lo dijo con indiferencia.
Ciertamente es una posibilidad. Keisei se levantó y empezó a caminar mientras preguntaba quién llamaba a la puerta. La persona que estaba al otro lado de la puerta resultó ser realmente alguien inesperado.

[¿Siguen despiertos?]

[Presidente Nagumo, ¿podemos ayudarle en algo?]

[Sólo vine a ver cómo están ya que estamos en el mismo grupo. ¿Puedo pasar?]

No hay ninguna persona de primer año lo suficientemente valiente como para decir “no” después de haber escuchado eso. Keisei inmediatamente dio su consentimiento y le dio la bienvenida a Nagumo a la habitación. Pero, aparentemente no vino solo. Lo acompañan el vicepresidente Kiriyama y dos estudiantes de tercer año.
Uno de ellos es un estudiante de la Clase B llamado Tsunoda y el otro, Ishikura, también es de la Clase B. Al entrar en la habitación, Nagumo observó su entorno.

[Como era de esperar, la estructura de la habitación es igual a la tuya, senpai.]

Nagumo sonrió y le dijo eso a Ishikura.

[Eso parece. ¿Y bien? ¿Cómo planeas profundizar los lazos entre nosotros llevándonos hasta la habitación de los de primer año?]

Le preguntó a Nagumo, pero Keisei, sin haber comprendido bien la situación, también le preguntó a Nagumo.

[¿Profundizar los lazos?]

[Ya te lo dije, ¿no? Vine a ver cómo están, ya que estamos en el mismo grupo. No tenemos televisiones, ni computadoras ni teléfonos. Siendo honesto con ustedes, no hay nada remotamente similar al entretenimiento aquí. Pero no es que no tengamos absolutamente nada con lo que jugar.]

Diciendo eso, Nagumo sacó una pequeña caja del bolsillo de su pantalón.

[¿Cartas?]

[“¿Jugar a las cartas en estos tiempos?” Estoy seguro de que eso es lo que estás pensando. Pero es un elemento básico en los campamentos de entrenamiento como éste.]

Nagumo se sentó despreocupadamente en un lugar vacío. Y luego quitó la cinta de la caja cerrada, abriéndola.

[Por favor, tomen asiento también, senpais. Lo sentimos chicos de primer año, pero como no hay mucho espacio, por favor vuelvan a sus camas.]

Nagumo detuvo a los de primer año que estaban tomando sus asientos y dijo eso.

[No voy a hacer esto.]

Tsunoda declinó y se dio la vuelta.

[Por favor, no digas eso. Hagámoslo. Podemos hablar de cosas que no podríamos discutir en ningún otro lugar.]

Habiendo sido detenido así, Tsunoda resignadamente tomó su asiento. Después de él, Ishikura también se sentó.

[Para animar el juego, creo que deberíamos apostar algo. Estoy buscando buenas ideas.]

Los de primer año, ya de por sí nerviosos por estar tratando con un estudiante de un grado superior, no pudieron dar ninguna idea de inmediato.
Probablemente se deba a que no saben lo que deben y no deben decirle al presidente del consejo estudiantil.
Nagumo también sabe que los de primer año naturalmente retrocederían así.

[Ya decidimos el orden en que vamos a preparar el desayuno, ¿no? ¿Por qué no volvemos a eso como punto de partida y apostamos eso en esto? Si terminas perdiendo una y otra vez, en el peor de los casos, tendrás que preparar el desayuno hasta el día en que termine este campamento de entrenamiento. Por otro lado, si no pierdes en absoluto, no tendrás que hacer el desayuno ni una sola vez. Eso es lo que quiero decir.]

[Oye, Nagumo. ¿No deberíamos discutirlo con todo el grupo?]

Le replicó Ishikura.

[Solamente es el orden en el que prepararemos los desayunos. Por favor, dame al menos un poco de libertad de acción con esto.]

Como es el presidente del consejo estudiantil de esta escuela, expresó sin reservas sus deseos incluso a sus senpais. Por otro lado, parece que los de tercer año no pueden actuar con demasiada dureza al tratar con Nagumo. Conociendo el enfrentamiento entre Horikita Manabu y él, probablemente no quieran complicar las cosas interviniendo torpemente.

[Bien. Juguemos a las cartas y decidamos.]

[Estamos de acuerdo con esto también, ¿verdad?]

Keisei, con una ligera vacilación, se giró hacia donde estaban los de primer año en la habitación y preguntó.
Ishizaki, Hashimoto y los demás asintieron con la cabeza como si estuvieran de acuerdo. Yo también hice lo mismo. Y luego los demás estudiantes asintieron con la cabeza, con un ligero retraso.
Con la única excepción de Kouenji.

[Kouenji, ¿te opones a que usemos las cartas para decidir?]

Habría estado bien ignorarlo, pero Nagumo valientemente habló con Kouenji. Tal vez el pequeño altercado que tuvieron en el gimnasio por la tarde puede tener algo que ver con esto.

[No lo acepto ni lo rechazo. La mayoría de los votos ya parece haberte dado la respuesta.]

[No tiene nada que ver con los números. Quiero que me digas lo que piensas.]

[Entonces permíteme responderte, presidente del consejo estudiantil. No tengo el más mínimo interés en esta interacción. Consentir u objetar. Ni siquiera he pensado en esas cosas. ¿Eso te complace?]

Los comentarios de Kouenji parecían indicar que volvería a causar problemas. Sin embargo, Nagumo se rio agradablemente, e inesperadamente le dijo esto a Kouenji.

[¿Por qué no te unes al consejo estudiantil, Kouenji? Me gustaría darle la bienvenida a alguien tan interesante como tú. Por lo que he oído, también eres muy capaz cuando se trata de lo académico y lo deportivo.]

Todos los presentes en la sala, incluso los de tercer año, estaban conmocionados por esto. No, Kouenji era el único cuya expresión no cambió.

[Lamentablemente, no tengo ningún interés en el consejo estudiantil.]

[Eso supongo. Pero ten en cuenta que eres bienvenido en cualquier momento. Si el Consejo Estudiantil capta tu interés, no dudes en llamarme cuando lo desees.]

Parece que Nagumo no esperaba que Kouenji aceptase inmediatamente desde el principio.

[Ahora bien, ¿jugamos a las cartas?]

Nagumo apartó la vista de Kouenji y una vez más propuso hacer eso.

[¿A qué vamos a jugar exactamente?]

[Veamos, ¿por qué no jugamos Old Maid? El último que sostenga el Joker pierde. Participarán dos de cada año. Seis de nosotros en total para esta partida.]

No estoy muy familiarizado con las cartas, pero Old Maid es algo que incluso yo conozco.

[Los estudiantes participantes son libres de hacer cambios entre sí. Pero, por favor, no lo hagan cuando estemos en medio de la partida.]

Nagumo dijo eso y empezó a mezclar las cartas. Y cuando terminó de hacer eso, se las entregó a los de tercer año. Para asegurarse de que no haya trampas, también las entregó a los de primer año.
Keisei, mientras mezclaba las cartas, buscó a otro estudiante que estuviera dispuesto a participar. Como nadie se ofreció, Hashimoto levantó la mano y se bajó de la cama.

--------------8--------------

Y así de fácil, el juego de Old Maid comenzó. Los jugadores son de primer, segundo y tercer año. El hecho de que prepares el desayuno implica que te levantes temprano. Dado que cada año tiene programado dos turnos cada uno, el hecho de poder ganar 5 rondas y perder sólo 1 conduciría a un resultado favorable. En el peor de los casos, ganar 4 rondas y perder 2 sería aceptable.

[Jugar a las cartas en silencio no es divertido, así que hablemos.]

Nagumo propuso eso.
Habiendo recibido el mazo que Keisei había mezclado, Nagumo empezó a repartir las cartas.

[Yo repartiré las cartas de la primera ronda, pero a partir de la segunda, el perdedor tendrá que mezclar y repartir.]

Todos asintieron con la cabeza.
Desde el momento en que entró en esta habitación hasta ahora, Nagumo aún no me ha mirado ni una sola vez. Probablemente significa que a pesar de haber hecho contacto conmigo durante las vacaciones de invierno, Nagumo no piensa mucho en mí.

[Además, los chicos de primer año que no están jugando son libres de sentirse como en casa. Estar nervioso por sus mayores todo el tiempo tendrá impacto en el futuro.]

Eso dijo, pero, aun así, no pudimos relajarnos como lo habíamos estado haciendo hace un momento. Kouenji sólo dormía, sin prestar ninguna atención a lo que pasaba…

Desde la cama de abajo, decidí observar el juego que se estaba llevando a cabo.

[Aunque esto sea sólo un juego, no es como si los de primer año pudieran permitirse perder fácilmente, senpai.]

[Por desgracia, no soy de los que tienen suerte. No cuentes conmigo demasiado.]

[Estará bien, senpai. Porque creo que todos ustedes son relativamente fuertes. No eres tan malo como para perder la primera y la segunda ronda.]

A pesar de que se trata de un juego de cartas en el que no se sabe con cuales cartas empezará, Nagumo sigue irradiando confianza.
La primera ronda se desarrolló sin contratiempos y, en poco tiempo, ya estaban a mitad de camino.

[Terminé.]

El chico de tercer año, Ishikura, logró deshacerse de todas sus cartas. El Vicepresidente Kiriyama fue el siguiente y luego Nagumo terminó tercero. La victoria de los de segundo año se decidió muy pronto, poniendo más presión en los de primer año.

[Terminé.]

Hashimoto se inclinó hacia los de tercer año y sacó dos cartas del mismo valor. Ahora los únicos jugadores que quedan son Keisei y Tsunoda de tercer año.
Sentí que el ambiente era bastante tenso para ser una partida, pero, aun así, procedieron con calma.
Dos cartas en la mano de Keisei y una carta en la mano del chico de tercer año. En otras palabras, Keisei es quien tiene el Joker.
Si el de tercer año termina eligiendo el Joker, entonces eso significaría que Keisei gana. Sin embargo... la carta que Tsunoda escogió después de alguna deliberación resultó ser la carta ganadora.

[Muy bien, esto lo termina.]

[Perdí.]

La primera ronda terminó con la derrota de Keisei y, con eso, los de primer año ahora están cargados con la tarea de hacer el desayuno una vez.

[Vamos a calmarnos. Perder una o dos veces no significa nada.]

Hashimoto le dijo eso a Keisei como si lo estuviese animando. Keisei respondió asintiendo con la cabeza, pero parecía arrepentido por haber perdido. Puede que esté pensando en la posibilidad de perder otra ronda.

[Ya lo dije antes, ¿no? Quien pierde tiene que juntar las cartas y repartirlas.]

[Lo siento.]

Keisei, que olvidó eso, entró en pánico y agarró las cartas. La segunda ronda comenzó poco después. Desde mi posición, pude ver la mano de uno de los de tercer año. Sostiene el Joker en su mano.
Mantuvo el Joker hasta la mitad del juego, pero después de un tiempo, pasó a manos de otro estudiante.

Y entonces... los dos jugadores restantes terminaron siendo Kiriyama y Keisei. Ahora que está involucrado en un cara a cara por segunda vez consecutiva, parece que Keisei no pudo evitarlo y terminó poniéndose nervioso.

Para colmo, a juzgar por el número de cartas que quedan, parece que Keisei es quien tiene el Joker. Dudoso, el de segundo año, Kiriyama, agarró lentamente una carta. Keisei hizo todo lo que pudo para mantener una cara de póker, pero al ver la carta que le estaban quitando, su cara se desplomó. Y en el lapso de unos pocos minutos, los de primer año sufrieron dos derrotas consecutivas.

Yahiko, que había estado evaluando la situación, hizo una señal a Keisei para que hiciera un cambio.

[Tal vez sea mejor que cambies con alguien.]

Después de que esas palabras vinieron de Nagumo, Keisei obedientemente cambió con Yahiko.

[No soy muy bueno jugando juegos como éste. Lo siento, pero te lo dejo a ti.]

Keisei, quien es responsable de las dos derrotas consecutivas, observó la batalla de los chicos de primer año desde atrás. Por supuesto, incluso Yahiko se pondría nervioso cuando se enfrentase a nuestros senpais. Sin embargo, parece bastante tranquilo, tal vez porque por lo general trata a Katsuragi como un senpai.

Aun así, eso podría tener poco efecto en el resultado del juego. No sé cuántos aspectos de habilidad hay en un juego como éste, pero se necesita una gran cantidad de suerte para no sacar al Joker.

[Estoy empezando a tener ganas de regalarles ésta a los de primer año.]

Dijo Nagumo, quizás sintiendo pena porque había ganado dos veces consecutivas.

[Por cierto, Ishikura-senpai, ¿qué tal va el club?]

[No te interesa en absoluto el baloncesto, ¿verdad?]

[Nada de eso. Obviamente, mi interés en eso no es tan grande como mi interés en el fútbol.]

[Este año hemos tenido un talentoso estudiante de primer año que se nos ha unido, así que podemos esperar grandes cosas el año entrante. Aunque no logramos mucho este año después de todo. Es patético admitirlo como capitán.]

Hay varios de primer año que se han unido al club de baloncesto, pero seguramente se refiere a Sudou cuando habló de un estudiante talentoso de primer año.
El arduo trabajo de Sudou parece haber llamado la atención incluso de un senpai de tercer año.

[Estoy deseando que llegue ese momento.]

[Sin embargo, parece que te concentras únicamente en el consejo estudiantil. ¿Ya no sientes nada por el fútbol?]

[No es como si estuviera tratando de llegar a ser un profesional. Además, puedo seguir jugando al fútbol donde quiera. Es sólo que el papel de presidente del consejo estudiantil en esta escuela es muy atractivo para mí.]

[Es genial que estés trabajando duro en el consejo estudiantil, pero creo que es inapropiado buscar pelea con Horikita.]

[No pretendo buscar pelea. Solo quiero ser reconocido por mi senpai, a quien he idolatrado durante mucho tiempo. Esos son los únicos sentimientos que tengo.]

Ishikura miró a Nagumo, pero inmediatamente miró de nuevo hacia sus cartas.

[Esta vez yo soy el primero.]

Descartando sin problemas todas sus cartas, Ishikura fue el primero en terminar.

[Yo también he terminado.]

Inmediatamente después de él, Yahiko también parece haber puesto sus cartas en orden, ya que felizmente descartó sus dos últimas cartas.
Con el fin de que los de primer año ganen, ahora todo depende de Hashimoto.
Sus cartas parecen estar disminuyendo constantemente, pero al final, lo que realmente importa es el Joker y quién lo sostiene.

[Bien.]

Después de que el chico de segundo año terminó tercero, Hashimoto también terminó.

[Oh, los de primer año han ganado por primera vez. Felicidades.]

[Muchas gracias, Nagumo-senpai.]

Los que quedan al final son el presidente del consejo estudiantil, Nagumo, y Tsunoda de tercer año. Sin embargo, Nagumo tiene la ventaja. Hay un 50 % de posibilidades de que esto acabe con la partida.

[Bueno, entonces, si me disculpas.]

Nagumo dijo eso mientras tomaba la carta de la derecha sin dudarlo.
Sin embargo, lo que terminó tomando fue el Joker.

[Lástima.]

El de tercer año, Tsunoda, agarró la carta de la derecha justo como Nagumo hizo antes cuando Nagumo extendió las dos cartas de su mano.

[Esto lo termina.]

Como resultado, el Joker quedó en posesión de Nagumo, y los de segundo año terminaron sufriendo una derrota.

[Fui derrotado. Entonces, ¿vamos por una cuarta ronda?]

Nagumo, sin amargura alguna, se preparó para una cuarta ronda.

[Los de primer año ganaron por primera vez con esto. ¿Qué tal si hago que pierdan otra vez? Después de todo, ustedes son nuestros menores, así que me gustaría que se hagan cargo de nuestros deberes.]

Diciendo eso, Nagumo empezó a repartir las cartas.

[Si mal no recuerdo, Sudou es de la Clase D, ¿no? ¿Quién es de la Clase D aquí?]

Mientras se repartían las cartas, Ishikura preguntó eso y miró hacia los de primer año.

[Ah, nosotros somos compañeros de clase de Sudou.]

Dijo Keisei mientras me miraba. Y luego inmediatamente añadió esto.

[Sólo una cosa, a partir de este mes hemos sido ascendidos a Clase C.]

Uno normalmente no se preocuparía mucho por los asuntos de un año escolar que no es el suyo. Pero cuando Keisei dijo eso, Ishikura parecía tan impresionado como sorprendido.

[Así que fueron ascendidos de la Clase D a la Clase C, ¿eh? Eso es impresionante.]

[Por supuesto. Sobre todo porque poco después de inscribirse, la Clase D de este año se quedó sin puntos.]

[Y aun así fueron ascendidos a la Clase C. Bien hecho. ¿Qué tan grande es la brecha entre ustedes y la Clase B?]

Cuando Ishikura preguntó eso, Keisei dejó de responder.

[Por favor, olvídalo. Este grupo está compuesto por todas las clases. Es mi culpa por traer un tema tan problemático a esto.]

Él se disculpó de esa forma.
Ciertamente, para Ishizaki y los demás de la Clase D que se quedaron atrás, y para la Clase B, éste no es un buen tema para discutir aquí.
Como resultado, los de primer año apenas se unieron a la conversación y la mayoría giró en torno a Nagumo y los de tercer año.

La cuarta ronda. Cuando cuatro de las seis personas terminaron, Nagumo pidió que se detuvieran.

[Los jugadores restantes son dos de primer año, ¿eh? No hay necesidad de seguir con esto hasta el final, ¿verdad?]

No importa quién gane, eso no cambia el hecho de que los de primer año perderían. Yahiko y Hashimoto volvieron a poner las cartas restantes en el mazo.
A pesar de que conseguimos vencer a los de segundo año liderados por Nagumo una vez, los de primer año perdieron tres veces. Inicialmente, sólo tendríamos que hacer el desayuno dos veces. Pero, debido a este juego de Old Maid, ese número ha aumentado.
Si volvemos a perder, tendremos que cargar con más todavía.

[¿Deberíamos hacer un cambio?]

Hashimoto pidió cambiar con otro de primer año y se retiró. Probablemente pocos chicos de primer año estarían dispuestos a jugar con este lúgubre estado de ánimo.

[No quiero perder el tiempo. No importa quién, sólo únete. Tú, el de ahí.]

Había estado observando la partida hasta que Nagumo me miró y me hizo una seña. Por supuesto, me gustaría declinar, pero ésta no es exactamente una situación en la que pueda hacerlo.
Independientemente de si me eligió adrede o al azar, creo que debería aceptar.

[Lo siento, Ayanokouji. Cuento contigo.]

[Claro.]

Tres de los de primer año ya han jugado, así que no es raro que me hayan elegido.
Además, esto es sólo por diversión, sólo un juego, y se trata de quién gana y quién pierde. Mientras cambiábamos, Yahiko me pidió que repartiera las cartas. Mezclando las cartas, las repartí torpemente.

[Muy bien, entonces, ésta es la quinta ronda. A mí también me gustaría vencer a los de tercer año. Pongamos nuestras energías en esto, primer año.]

Nagumo pronunció duras palabras de aliento. Miré las cartas en mi mano y evalué la situación. Cuando lo hice, varias de esas cartas tenían el mismo valor, pero también terminé sosteniendo el Joker.
A menos que haga algo para que esto llegue a alguno de los de segundo o tercer año, no tengo ninguna posibilidad de ganar.

No estoy muy familiarizado con los juegos de cartas, pero hay algo que me da curiosidad. En cierto modo, haber agarrado el Joker tan pronto puede resultar ser algo bueno.

Después de verificar que estaba todo en orden, la partida comenzó de inmediato. El juego se desarrolló por turnos, pero no hay señales de que nadie tome el Joker de mi mano.

De vez en cuando, un senpai agarraba el Joker, pero luego lo soltaba inmediatamente.
Sin embargo, en el quinto turno, el Joker fue finalmente sacado de mi mano.

El senpai que lo agarró me miró durante un instante, pero inmediatamente recuperó la calma y continuó con el juego.

Esta vez, Yahiko fue el primero en terminar y yo fui el segundo después de él.

[Así que los de primer año se nos escaparon, ¿eh? Puede que la situación se haya invertido.]

Al final, se redujo a dos de tercer año y se enfrentaron entre sí. O debería decir que todo salió como Nagumo esperaba. Queda una ronda.
Como alguien de primer año, me gustaría evitar perder más veces.

[La próxima ronda es la última.]

[Comenzaré a repartir.]

Cuando Ishikura empezó a repartir las cartas, Kouenji llamó a Nagumo.

[Presidente Nagumo.]

[¿Qué pasa, Kouenji? ¿Finalmente tienes ganas de unirte?]

[Siento un poco de curiosidad. Supongo que veré cómo se desarrolla esta última partida.]

Dijo con arrogancia, pero Nagumo no le prestó atención a eso y solo escuchó lo que tenía que decir.

[¿Cómo se desarrollará?]

Nagumo, mientras miraba las cartas que se repartían, miró una vez a los participantes.

[Esto puede ser un juego, pero aún se enfrentan a estudiantes experimentados. Hay muchas posibilidades de que los de primer año pierdan.]

Dicho eso, Kouenji sonrió y cerró los ojos como si estuviese satisfecho.

Es muy probable que la mayoría de los presentes no entendieran el significado de la pregunta de Kouenji. Sólo los estudiantes de segundo y tercer año parecen haber comprendido la situación.

Me rompí la cabeza pensando en lo que debería hacer con respecto a esta pelea. Si dependo sólo de la suerte, entonces estoy casi seguro de que perderé.
Pero si tomo medidas para evitar ese resultado, podría acabar llamando la atención de Nagumo.

Revisé todas mis cartas.
Una de esas cartas es una carta de la que definitivamente tendré que deshacerme para poder ganar. Es el Joker, que se traduce en derrota.

[En cuanto a los de primer año, me gustaría que terminaran con tres derrotas. Pero cuatro derrotas también me parece bien.]

Las palabras de Nagumo no suenan como si las estuviera diciendo al azar. La ronda final comienza en el sentido de las agujas del reloj. Los jugadores descartan dos cartas cada uno.
En aproximadamente 1-2 minutos, el resultado probablemente será decidido.

--------------9--------------

El primero en terminar fue Tsunoda. Kiriyama terminó después de él. Los jugadores restantes somos los dos de primer año y dos senpais, Nagumo e Ishikura. El Joker ha estado en mis manos desde el principio. Al final, decidí renunciar a ganar. Simplemente continué jugando el juego en silencio sin hacer mucho más.

Yahiko terminó y suspiró de alivio. Y poco después de eso, Ishikura también terminó, dejándome en un mano a mano contra Nagumo.

[No pareces estar divirtiéndote, Ayanokouji.]

[Eso no es verdad. Sólo me cuesta expresarme.]

[¿En serio? Luces pálido desde el principio. Has estado sosteniendo al Joker todo este tiempo, ¿cierto?]

Los comentarios de Nagumo no son nada fuera de lo común. Como se trata de un cara a cara, si él no está sosteniendo el Joker entonces obviamente entendería lo que eso implica.

[Quizás sí.]

Conversar con él sería problemático, así que opté por ignorarlo.
Porque sé que eso no es lo que Nagumo me quiere hacer decir.
En resumen, creo que quiere que le responda como lo hizo Kouenji. Silenciosamente extendí dos cartas hacia él. Una de ellas es el Joker y la otra es la carta ganadora para Nagumo.
Seguramente Nagumo tomará la carta ganadora. No, no entiendo la expresión que está haciendo. Nagumo sonrió mientras se acercaba. Y entonces —

[Bien por ti, Ayanokouji. Ahora tienes una salida.]

Nagumo eligió el Joker.

[Esto es inusual. Pensé que seguramente serías capaz de elegir la correcta.]

Dijo Ishikura, al lado de Nagumo.

[Un juego de cartas se reduce a la suerte después de todo. Perderé cuando tenga que perder.]

Mezclando las cartas en sus manos, extendió dos cartas hacia mí.

[Ahora bien, elige.]

Desde la perspectiva de una tercera parte, hay un 50 % de posibilidades. Pero eso no se aplica a este juego. Estas cartas vinieron de una caja sellada y precintada, pero Nagumo fue el primero que las mezcló y, en ese momento, debió haber marcado el Joker. Usó un truco.

No se ve a primera vista, pero hay una pequeña marca en el Joker. Normalmente no lo notarías. He descifrado este misterio basado en algo parecido a una predicción.

Hasta ahora, en las cinco rondas que ha jugado, Nagumo ha estado adivinando correctamente los resultados por adelantado. Obviamente, ya que también hay chicos de primer año que no saben nada de lo que está pasando, no hay una verdadera sensación de certeza.
Por eso él habló ambiguamente y sólo adivinó el resultado en términos de equipos con una alta probabilidad de ganar y equipos con una baja probabilidad de ganar.
Pero los estudiantes de segundo y tercero que se han dado cuenta... No, a los que se les ha hablado de este truco, poseen una ventaja abrumadora. En cualquier caso, esto es repugnante.

La carta de la derecha, desde mi punto de vista, tiene una marca que indica que es el Joker. No hay duda, ya que se trata de una marca improvisada y apresurada que no se aplicó a las otras cartas. Si elijo la otra carta aquí, me pregunto qué pasaría. La respuesta es simple: no pasaría nada. Sólo significaría que tendría la parte ganadora de la posibilidad del 50/50.

[Realmente no sé cuál es cuál, así que elegiré una al azar.]

Dije eso y me acerqué, pero Nagumo alejó las cartas.

[Por favor, piénsalo un poco antes de elegir.]

[No creo que sea posible saberlo con sólo pensarlo.]

[Aun así, insisto.]

Me obligó a pensarlo un poco a mitad de camino.

[Entendido, lo pensaré.]

Lo dije mientras miraba las cartas. Por supuesto, ya no pensé más en las cartas. Me quedé callado durante unos dos segundos y luego tomé la carta ganadora.

[Me gustan mis oportunidades con la de la derecha. Voy a escoger esa.]

Una razón tan buena como cualquier otra.
Esta vez, Nagumo no me detuvo. La última carta ganadora llegó a mis manos.

[Por favor, perdóname.]

Dije eso cuando junté las dos cartas y declaré mi victoria.

[Has perdido, Nagumo.]

[Eso parece. Bueno, teníamos previsto hacer el desayuno dos veces en primer lugar, así que no me importa.]

Dijo eso y luego reunió las cartas esparcidas por todas partes.

[Aun así, fue bastante divertido. Como imaginaba, Ishikura-senpai y yo nos llevamos bien.]

[... No lo sé.]

Apartando las palabras de cortesía de Nagumo, Ishikura abandonó la habitación.

[No hay problema en empezar el orden en el que cocinamos el desayuno con los de primer año, ¿verdad? Por favor, encárguense de eso mañana.]

[Entendido. Gracias por lo de esta noche.]

Keisei le dio las gracias a Nagumo.
Los estudiantes de los demás años que han terminado de jugar a las cartas se levantaron y abandonaron la habitación.

[No parece que hayamos interactuado mucho con ellos.]

Podría entender por qué Ishizaki murmuraba eso.
En última instancia, sólo se trataba de un juego que aumentaba un poco la carga de los de primer año.