La cambiante Clase D

Anterior    //    Siguiente


Traducción
Japonés-Inglés: Grazeddd
Inglés-Español: Maton456Full
Primer Corrector: Robert
Segundo Corrector: Carlos

(Versión para publicación web)

_________________

Agradecimientos muy especiales a @Grazeddd, del grupo de la wiki de You-Zitsu en Discord, por su traducción japonés-ingles.

_________________


El festival deportivo terminó a mediados de octubre, en la época del año en que empezó a hacer frío.

La escuela celebró las elecciones generales para decidir quién sucedería el consejo estudiantil. Inmediatamente después de que las elecciones concluyeran, la escuela llevó a cabo la ceremonia de entrega. Fue un evento a gran escala que reunió a todos los estudiantes de la escuela en el gimnasio. Sin embargo, para la mayoría de los estudiantes de primer año, fue una experiencia muy tranquila. Estaban somnolientos, pero intentaban guardar silencio y reducir la respiración para que los maestros y los alumnos de los otros años no se dieran cuenta.

[Y ahora, he aquí algunas palabras finales del actual presidente del consejo estudiantil, Horikita.]

Tras esas palabras del moderador, Horikita Manabu se acercó lentamente al micrófono del escenario.

Si la Horikita menor fuera como antes, el mero hecho de ver a su hermano en el escenario probablemente la haría acobardarse.

Pero ahora, mientras vigilaba la salida de su hermano, lo miraba fijamente.

[Estoy orgulloso y agradecido de haber podido dirigir el consejo estudiantil durante casi dos años. Muchas gracias.]

Después de esa breve declaración, el hermano de Horikita se retiró en silencio y regresó a su posición original.

No había palabras conmovedoras en su discurso. Podría decirse que era una declaración solemne y diligente.

Sin embargo, no parece que la ceremonia vaya a terminar con esto.

Los miembros del consejo estudiantil que estaban en el escenario con él se mantuvieron firmes, sin romper su sólida postura.

[Gracias al presidente del consejo estudiantil Horikita, por haber trabajado tan duro por todos nosotros. Y ahora, démosle la bienvenida al nuevo presidente del consejo estudiantil, estudiante de segundo año de la clase A, Nagumo Miyabi.]

Nagumo Miyabi, el nuevo presidente, caminó hacia delante y se paró frente al micrófono.

Entre los miembros del consejo estudiantil que lo vigilaban en el escenario, se podía ver la figura de Ichinose.

[Soy Nagumo Miyabi, estudiante de la Clase A de segundo año. Presidente Horikita, realmente aprecio su estricta y amable guía hasta ahora. Me siento honrado y me gustaría rendirle un homenaje. Estoy agradecido de poder haber acompañado al legendario presidente que ha jugado uno de los más grandes roles de liderazgo en la historia de esta escuela.]

Con eso, se inclinó profundamente hacia el hermano de Horikita, y luego volvió a mirar a los estudiantes.

[Permítanme presentarme de nuevo. Mi nombre es Nagumo Miyabi. Seré el próximo presidente del consejo estudiantil de esta escuela. Por favor, cuiden de mí.]

Era muy diferente de la actitud que había visto en el festival deportivo. Nagumo era muy educado y gentil. Su expresión y actitud que mantuvo durante la última etapa de la carrera de relevos del festival deportivo había desaparecido por completo. Pero sentí que sólo nos mostraba una fachada.

Nagumo sonrió débilmente para cambiar la atmósfera de calma.

[Iré directo al grano. En primer lugar, me comprometo a cambiar las condiciones y el método de nombramiento del consejo estudiantil, así como la manera de realizar las elecciones generales. Esto significará cambiar la fecha de las elecciones generales del consejo estudiantil de diciembre a octubre. Este cambio será un intento de que el consejo estudiantil pase a una nueva generación, y pienso que será entonces cuando el consejo estudiantil pase a una nueva era. Cambiaré el mandato del presidente y de los miembros de temporales a indefinidos para que puedan servir hasta la graduación. Al mismo tiempo, aboliré las actuales restricciones sobre el número de miembros del consejo estudiantil. En otras palabras, siempre y cuando sea una persona excelente y necesaria, pueden convertirse en miembros del consejo estudiantil en cualquier momento, independientemente del número de puestos que estén disponibles. En el caso de que alguien sea juzgado no apto para el cargo, estableceré un sistema de voto por mayoría en las reuniones para expulsarlo de su cargo. Como punto de partida, permítanme hacer una declaración a los estudiantes, profesores y miembros del antiguo consejo estudiantil que están reunidos aquí. El sistema escolar del futuro... Destruiré todo lo que ha sido preservado por los anteriores consejos estudiantiles en beneficio de la escuela.]

Habló tan enérgicamente que pareció negar todos los méritos del ex presidente estudiantil que él respaldaba.

[Originalmente quería implementar este nuevo sistema inmediatamente, pero desafortunadamente, no puedo hacerlo. Esto se debe a que el nuevo presidente estudiantil estará sujeto a varios tipos de restricciones al principio de asumir el cargo.]

Nagumo miró a Horikita, el ex presidente del consejo estudiantil, y luego se giró hacia los estudiantes.

[Prometo que habrá una gran revolución próximamente. Los estudiantes con la suficiente fuerza subirán a la cima y aquellos sin fuerza caerán. Convertiré esta escuela en una verdadera meritocracia, así que por favor muéstrenme lo que pueden hacer.]

El gimnasio fue inmediatamente silenciado por su declaración, pero casi todos los estudiantes de segundo año pronto comenzaron a gritar de alegría y se alborotaron. Tal vez había una batalla entre el segundo y el tercer año que no conocíamos. Fue un evento que me hizo pensar eso.

----------------------------

Semejante evento terminó cierto día después de la escuela, ahora era la mitad del segundo semestre.

Mi entorno empezó a cambiar poco a poco. La clase D comenzó a tener unidad como clase lentamente, después de las pruebas de la isla desierta y el festival deportivo. El pequeño círculo de amigos de todos se fue ampliando gradualmente, y las personas que pensaban que no podían llevarse bien se estaban acostumbrando a llevarse mejor entre ellos.

La actitud de todos hacia la clase también había mejorado significativamente. En el pasado, la clase D tenía un problema con los estudiantes que llegaban tarde, dormían en clase, hablaban durante las clases y generaban todo tipo de problemas. En este sentido, Sudou especialmente mostró cambios.

Después del festival deportivo, aunque han pasado relativamente pocos días desde entonces, está claro que su actitud general hacia la escuela ha mejorado. Ocasionalmente se lo puede ver un poco somnoliento en clase, pero eso se debe probablemente al impacto de su intensa práctica en el club de baloncesto. Incluso si se empieza a dormir, siempre se toma el tiempo para escribir notas. Esto se debe a que es necesario que él tenga sus estudios en orden por el bien de Horikita y el futuro de la clase. Tal vez la supervisión de ella durante la clase también ha tenido algo que ver.

Su violenta actitud hacia sus amigos Ike y Yamauchi se había vuelto más calmada.

No quería que la opinión que su amada Horikita tenía de él empeorara dejando que ella viera su vergonzoso comportamiento. Supongo que fue sobre todo eso lo que lo motivó a cambiar.

En resumen, Sudou está madurando y ha comenzado a ganar una mejor reputación entre sus compañeros de clase.

Al mismo tiempo, hubo cambios no sólo en la reputación de Sudou, sino también en la mía.

Sin embargo, es difícil decir si eso es bueno o malo.

[¿Estás solo?]

Mientras estaba pensando en aquello, me llamaron desde el asiento de al lado.

[¿Es malo estar solo?]

Mi vecina del asiento de al lado, Horikita, parecía reírse. La miré fijamente.

[Tus amigos más cercanos, Ike-kun y Yamauchi-kun, te han estado invitando mucho menos seguido.]

[Ah, ¿sí?]

El hecho de que siempre es tan directa revela las partes malas de su personalidad.

[Vaya, ¿me equivoco? Parece que estos días has estado solo a la hora del almuerzo. Y también después de la escuela, como puedes ver.]

Vimos cómo Ike y Yamauchi salían del aula con Sotomura. ¿Se dirigirán juntos al Keyaki Mall?

Pensé que yo parecía estar tan tranquilo como Buda, pero Horikita parecía ver a través de todo.

Cierto. Esto sería parte de los cambios de mi propia reputación. Después del festival deportivo, no es común que me inviten a salir las dos personas más cercanas a mí. No, es más como si me estuvieran ignorando completamente.

[Era de esperar. Pensaron que todos ustedes eran iguales, un puñado de estudiantes inútiles, así que se mantuvieron unidos. Pero en realidad les ocultabas tu gran fuerza física.]

[¿Cuál gran fuerza física? Es sólo que mis pies son un poco más rápidos, en el mejor de los casos.]

[Pero eres veloz, especialmente para un estudiante. Es muy rápido. Además, es probable que también hayan empezado a notar otros sucesos extraños. Probablemente notaron que tu medida de fuerza de agarre era más alta que el promedio. Deberías saberlo, ¿verdad? La gente tiene la tendencia de odiar a otros por ser mejores que ellos, y tu situación es que has estado ocultando tu potencial.]

Sé que eso es evidente. Sin embargo, también tengo que admitir que no tengo una comprensión clara del promedio. Que yo creyera que estaba “corriendo un poco rápido” era la verdad.

[Disfruta tu vida solitaria.]

Horikita me dio una mirada sarcástica antes de salir del salón de clases, con el pelo largo y suelto.

A pesar de ser ella misma una solitaria, su actitud autoritaria era al menos un poco respetable.

La vi marcharse y, en ese momento, Karuizawa, que aún estaba en el aula, me observó con una mirada indescriptible. Nuestras miradas apenas se cruzaron, pero naturalmente miró hacia otro lado como si no tuviera intención de mirarme a mí en particular. Había claras intenciones tras su mirada, pero sin decir nada específicamente, siguió a Horikita y salió del aula. La longitud de su falda era mucho mayor que la de las otras estudiantes. Es como tratar de sobrevivir en un mundo que tiene uno o dos centímetros de error.

[¿Cómo es que ella...? bueno, debe estar bien.]

[Oye, oye, Ayanokouji-kun.]

Mientras pensaba en qué hacer, alguien inesperado apareció a mi lado.

Era el mismo tipo de chica que Karuizawa. Satou… No recuerdo cuál era su primer nombre. Ella es una chica muy agradable que había sido amigable con Ike y Yamauchi en sus charlas grupales en el pasado. También participé en aquellas charlas, pero casi no teníamos intereses mutuos.

Aunque es una compañera de clase, apenas he hablado con ella.

Es una chica que quiere estar cerca de los chicos y sentirse tan popular como Kushida, pero no es tan popular con los chicos.

Ike había dicho que se veía muy malhumorada y que debía estar acostumbrada a estar con hombres, así que la había rechazado. Qué complicado es el corazón de un hombre.

En cuanto al momento de la visita se refiere, posiblemente estuvo esperando a que yo estuviera solo.

Satou miró el aula con nerviosismo.

[¿Qué pasa?]

Ante extrañas circunstancias, sólo puedo hacer tal pregunta.

[Sí, bueno. Es un poco...]

Ella no estaba siendo muy clara. Desafortunadamente, no pude especular sobre el contenido.

Me faltaba información sobre la estudiante llamada Satou.

[Bueno, ¿cómo debería decirlo? ¿Me prestarías un poco de tu tiempo? Tengo algo que decirte.]

Esto fue bastante extraño. Subí un poco mi guardia, pero no soy lo suficientemente valiente para rechazar una oferta. Es más fácil reunir suficiente valor para aceptar que para reunir el valor para rechazar.

[Es incomodo hacerlo aquí. ¿Está bien si vamos a otro lado?]

Antes de que respondiera, Satou parecía pensar que no me negaría, y me ofreció a ir a otro lugar. Acepté y la seguí.

[Ah...]

Cuando estaba a punto de salir del aula, Sakura hizo un ruido como si tratara de decir algo, pero no dijo nada y terminó dándose la vuelta.

Salimos desde el aula hacia a la conexión del pasillo que daba con el gimnasio. Durante el resto del día después del almuerzo, había mucha gente ya que los estudiantes que jugaban y practicaban en el gimnasio usaban este pasillo para desplazarse. Pero ahora probablemente todo el mundo está almorzando, así que esta es una de las zonas con menos gente. Podría ser el lugar ideal para hablar en privado.

Parece que Satou no quería encontrarse con nadie más. Se detuvo y luego se dio la vuelta.

[Voy a preguntarte algo un poco extraño... Ayanokouji-kun, ¿estás saliendo con alguien?]

[¿Eh? ¿Qué quieres decir con eso?]

[Bueno... literalmente hablando, significa tener una novia... ¿Qué dices?]

Si me hubieran preguntado si debía elegir entre un “sí” o un “no”, no habría tenido la capacidad de responder otra cosa que no fuera “no”.

Decir eso era una forma de enfatizar lo impopular que era y, aunque me sentía poco dispuesto a hacerlo, no tenía sentido mentir, así que le contesté honestamente.

[No...]

[Mmmm, ya veo... ¿Puedo tomar eso como si estuvieras buscando una novia?] 

Ella no me miraba con desprecio, ni me tenía lástima, sino que se mostraba sonriente.

En ese momento, empecé a entender un poco la situación.

¿Era una trampa con el objetivo de acusarme de algo? Estaba alerta, pero no había señales de alguien escondido cerca. Por supuesto, tampoco habíamos sido seguidos desde el aula. 

Así que, ya fuera ella misma o una amiga suya, parece pensar que soy un hombre decente. Pero, ¿por qué tan de repente? ¿Por qué en este momento?

¿Tiene esto algo que ver con la forma en que Horikita llegó a la conclusión de que tengo una buena capacidad física?

[Si quieres empezar siendo sólo amigos — está bien... ¿Intercambiarías tu número de teléfono conmigo?]

Parece que no es una amiga de ella quien lo está pidiendo, sino que ella misma parece ser la que está interesada.

Nunca se me ocurrió que el día de la petición de una chica llegaría.

Era como el acto antes de la declaración.

[De todos modos, lo entiendo.]

No puedo encontrar ninguna razón para rechazar su petición de intercambiar nuestros números de teléfono.

Entrar en una relación sería una cuestión a futuro. A partir de ahora, sólo me pide que intercambie números de contacto con ella.

[Bueno, ya está.]

El teléfono mostró la página de registro de contacto completada. Aumentar mi cantidad de contactos de chicas es una buena noticia.

Después de esta breve interacción con Satou, hubo una extraña tranquilidad en la atmósfera.

[Voy hacer una pregunta que es un poco incómoda. ¿Por qué de repente me estás pidiendo mi información de contacto?]

Satou se sonrojó un poco y cerró los ojos.

[Preguntarme por qué... Durante la carrera del festival deportivo... ¿Debería decir que estuviste genial? ¿O debería decir que has estado tan cerca, y nunca me fije en ti? Pensaba que el mejor chico de la clase era Hirata-kun, pero es el novio de Karuizawa, así que él no es una opción.]

Cuando terminó de decir eso, abrió los ojos y me miró, y torpemente corrigió lo que había dicho.

[Ah... ¿Debería decir que no creo que seas menos genial que Hirata-kun? Siendo honesta, después de verte más de cerca, pareces ser más guapo que Hirata-kun. También te ves muy seguro y gentil... ¡Eso es todo!]

Tal vez el sentimiento de vergüenza había crecido en ella, ya que no pude oír muy bien la última parte, y Satou inevitablemente se fue como el viento. Mis pensamientos no podían seguir el ritmo de lo que acababa de pasar, así que me quedé quieto.

Estaba en una situación inesperada en un lugar inesperado con una persona inesperada. Aunque nadie sabe lo que depara el futuro, de ninguna manera esperaba que esto sucediera realmente. ¿Qué se supone que debo hacer al respecto? No tengo una buena ni mala impresión sobre Satou, sólo la considero una compañera de clase normal. ¿Significa esto que lo correcto sería rechazar su confesión?

No, ella no dijo que quería ser mi novia o que yo le gustaba. Me acaban de preguntar sobre el estado de mi relación y me pidieron información de contacto. Aunque entiendo un poco sus intenciones, sólo me pidió que me hiciera amigo de ella y que intercambiara números de teléfono con ella. Si rechazara su declaración, quizás me insultaría, diciendo que malinterpreté su intención. Eso sería muy embarazoso.

Ser un espectador de una confesión de amor o ser quien se declara está totalmente bien, pero cuando tú mismo te conviertes en el blanco de cualquiera de ellos, se vuelve problemático. Ahora entiendo cómo se sentía Sakura antes de que Yamauchi se le declarase.

Mientras volvía al aula, reflexionando sobre esta complicada situación, me encontré con Katsuragi y Yahiko de la Clase A.

Pensé que no había necesidad de hablar, pero Katsuragi se detuvo y le dijo a Yahiko:

[Lo siento, adelántate. Tengo algo que hablar con Ayanokouji.]

Yahiko levantó la guardia, pero como eran instrucciones de Katsuragi, inmediatamente asintió con la cabeza y se fue.

[Horikita no parece estar contigo.]

[No siempre estamos juntos.]

¿Qué debería decir? En comparación con hablar con chicas, hablar con chicos es mucho más fácil.

Considerando esto, me siento como un idiota por esforzarme en hacer amigos.

[Cierto. Honestamente, me sorprendiste en la carrera de relevos en el festival deportivo. Probablemente eso fue algo que nadie más en la escuela hubiera esperado.]

El tema de la conversación sería, por supuesto, este. No me sorprendió en absoluto, y dije con indiferencia:

[Quieres decir que la clase D tampoco fue engañada.]

[Lo que dices es correcto. Pero la mayoría de los estudiantes de la clase D también parecían sorprendidos. Si sus reacciones no eran un engaño, entonces parecía haber una cantidad limitada de personas que sabían lo rápido que podías correr.]

Katsuragi es hábil... Es perspicaz por haber observado tan bien su entorno en aquella confusión.

La mayoría de la gente sólo le habría prestado atención a mí y al presidente del consejo estudiantil. No sólo prestó atención a su propia clase, sino que también observó cuidadosamente las otras clases.

[Eres libre de imaginar lo que quieras, pero no voy a decir nada.]

[No importa. No estoy tratando de sacarte nada.]

[Si eres de una clase enemiga, ¿no quieres toda la información que puedas conseguir? ¿O acaso, desde el punto de vista de la clase A, no ves a la clase D como un enemigo?]

Katsuragi mostró una expresión de ligera molestia y dio unos pasos hacia delante, deteniéndose en la ventana. Su mirada se movió hacia el exterior.

[Estoy sobrecargado de trabajo con todo tipo de problemas difíciles en este momento. Simplemente no tengo el lujo de prestar atención a las otras clases.]

[Le habías dicho a Horikita que le prestara atención a Ryuuen.] 

[Ese tipo siempre actúa para ganar sin tener en cuenta su reputación. Hace lo que sea para salir victorioso, aunque tenga que utilizar cosas como la intimidación y la violencia.]

Sin embargo, Katsuragi no debería estar cansado por Ryuuen. Sería mejor decir que debería estar siendo cuidadoso con Sakayanagi, quien estaba al acecho en la Clase A. A pesar de ello, no lo mencioné deliberadamente.

Sakayanagi es una estudiante que conoce mi pasado y está llena de misterios. Si no manejo la situación con cuidado, sólo caeré en su trampa.

[¿Intimidación y violencia? Sería peligroso que la escuela se enterara.]

[Él es el tipo de persona que hace ese tipo de cosas hábilmente y en secreto. Por favor, sigue insistiéndole a Horikita que no lo subestime. Aunque todo esto parezca que estoy ayudando a un enemigo y te hace desconfiar, Ryuuen es un enemigo en común para la clase A, la clase B y la clase D.]

Es cierto que la Clase C está luchando activamente contra todas las demás clases. Sin embargo, hay antecedentes de que Katsuragi y Ryuuen habían unido sus fuerzas anteriormente. No estoy seguro de poder creerle fácilmente.

Mientras pensaba en esto, Katsuragi pareció sentir mi desconfianza.

[¿No me crees?]

Debido a su preocupación, decidí investigar un poco más a fondo lo que él sabe.

[Siendo honesto, no puedo creerte del todo. Es difícil para mí decidir si quiero decirle a Horikita lo que me dijiste. No puedo decirte la fuente, pero hay rumores de que estuviste en una alianza con Ryuuen. ¿Son sólo rumores?]

[... ¿Dónde escuchaste eso? No… No hay necesidad de profundizar en eso.]

Katsuragi pareció llegar a una respuesta de inmediato. No perdió la compostura y continuó:

[Ahora me arrepiento de aquello. Aunque fue algo temporal y no tenía opción, no debería haber corrido el riesgo y haberme involucrado con él. Por eso quiero que sigas este consejo. Si te involucras con ese tipo, estarás condenado.]

No sé cuáles eran los beneficios y los riesgos que traía, pero Katsuragi debería haberlo experimentado por sí mismo. La credibilidad de sus palabras no está garantizada, pero su petición sigue siendo inexplicablemente persuasiva.

[Sabía desde el principio que había riesgo en unir fuerzas con ese tipo.]

[Entonces, ¿cuál es el valor de aceptar tu propuesta de unir fuerzas contra él?]

Katsuragi se rio solo. 

Pensé que era innecesario, pero no había calma en el rostro de Katsuragi. No debería haber estado ansioso o molesto por mi pregunta, así que decidí investigar aún más.

[Sé que estás trabajando para detener a Ryuuen, pero ese problema debería pertenecer a la clase A y a la clase B. Vi los puntos de clase que se mostraron públicamente a principios de octubre...]

Katsuragi cerró la boca, al parecer es indiferente al respecto.

Después del final de la prueba de la isla desierta, la Clase A aumentó sus puntos de clase a 1.124. Fue una situación positiva para ellos al principio, pero hubo una pérdida significativa de puntos durante el segundo examen especial y el festival deportivo, bajando a 874. En contraste, la Clase B no estaba tan atrasada, con 753 puntos. Aparte de haber comenzado en el mismo nivel, esta era la diferencia más cercana entre cualquiera de las clases en la actualidad.

Para complementar esto, la Clase C tenía actualmente 542 puntos, mientras que la Clase D tiene 262.

[Sólo puedo admitir que no es un estado muy bueno para la Clase A. Me engañó la estructura de la escuela. Mi incapacidad para entender perfectamente el sistema de puntos de clase también es uno de los motivos.]

No mencionó descuidadamente el tema de Sakayanagi.

Independientemente de Sakayanagi, como había dicho Katsuragi, también es cierto que la escuela tiene un sistema de puntos engañoso.

El sistema parece simple, pero inesperadamente hay muchos puntos difíciles de entender y poco claros que son premiados y penalizados.

En retrospectiva, debería haber sido fácil de detectar. Inmediatamente después de la admisión, la escuela llevó a cabo una revisión rigurosa de la impuntualidad, el ausentismo y la actitud de la clase. De hecho, la clase D se vio tan afectada que perdimos todos los puntos de la clase con los que empezamos al principio, una experiencia que permanece fresca en mi memoria.

Sin embargo, la actitud de la clase y esas cosas no se reflejan tanto en el aumento o la disminución de los puntos.

Por supuesto, los miembros de la clase habían empezado a tomarse en serio las clases, pero no estoy seguro de que las reducciones de puntos por penalización hayan desaparecido por completo.

Ahora que lo pienso, ese podría haber sido el objetivo del “Examen Especial”.

[Nací en el campo y fui a una escuela secundaria de la zona. Este lugar es muy diferente de la vida de estudiante que siempre imaginé.]

Después de que Katsuragi dijera eso, se calló un momento por la frustración.

[Aunque todos sabemos esto, esta escuela es un lugar incomprensible e increíblemente estructurado. Recientemente lo he sentido de nuevo. Los estudiantes del mismo grado deben ser amigables entre sí y nunca deben ser hostiles.]

No hay duda de que esto es diferente de una vida escolar ordinaria. Esta escuela había creado un sistema refinado que disuade a los estudiantes de llevarse bien con los estudiantes de otras clases. También se puede decir que la escuela está construida con la competencia en mente. Dependiendo de la situación, habrá casos en los que el odio mutuo lleve finalmente al conflicto. Esta es la clase de escuela a la que asistimos.

De la misma manera, un sistema como este hace que la unidad en la propia clase aumente significativamente.

Bueno, es dudoso si esta unidad de clase existe para cualquier otra clase que no sea la clase B.

La Clase D ha tenido una serie de acciones individuales que van en contra del concepto de unidad, la Clase C está efectivamente dirigida como si fuera una dictadura, y la Clase A está dividida entre dos facciones que compiten en una lucha por el control total de su clase.  En general, el tema de la unidad es una situación difícil para la mayoría de los estudiantes de primer año.

[¿No estás perplejo, Ayanokouji?]

[Hablando sinceramente, para nada. Eso no afecta mi juicio de lo buena o mala que es esta escuela. Si la meta de alcanzar o mantenerse en la Clase A es dejada de lado, ésta definitivamente es una escuela fascinante y emocionante. Con sólo una cierta cantidad de trabajo duro, los estudiantes no tienen que preocuparse por cosas como la comida y la ropa. Incluso obtenemos dinero para gastar en entretenimiento debido a los puntos que la escuela paga. Todo en la escuela está perfectamente preparado y pensado.]

Esta es una idea compartida por todos los estudiantes que viven en esta escuela. Mientras no queramos vivir como dioses, a nadie le disgustaría el entorno actual. Katsuragi tampoco puede refutar esto.

[Estoy de acuerdo. Si hay algo de lo que estar descontento, es de que el ambiente sea demasiado perfecto. No creo que esta sea la manera en que se debe experimentar la vida de un estudiante de secundaria. Los estudiantes de esta escuela no pasaron una prueba particularmente difícil ni nada... Todo esto es una estupidez. A pesar de todo, por favor, dile a Horikita sobre la amenaza que Ryuuen representa.]

El hombre reacio me aconsejó y le prometí que se lo informaría a Horikita.

De hecho, Ryuuen ya está lanzando un sólido ataque contra la Clase D en un intento de derrotarnos.

[¿También quieres vivir en paz? Las preocupaciones nunca parecen terminar... para ambos.]

No pude evitar murmurar aquello.

----------------------------

Esa noche, mientras me relajaba en mi habitación, Karuizawa me llamó. Habíamos intercambiado información de contacto antes, pero, aun así me sorprendió un poco que ella fuera la que me hablara.

Después de contestar el teléfono y ponérmelo en la oreja, Karuizawa dijo inmediatamente:

[Tengo algo que preguntarte.]

[Si puedo responderla. ¿Eso bastaría?]

[Satou se te declaró, ¿cierto?]

Me quedé boquiabierto ante la inesperada pregunta. ¿Cómo puede haberse enterado de eso?

[Déjame decirte primero que hay muchas chicas en la clase que ya lo saben.]

[¿Con qué rapidez tu red de noticias difunde información? Son más rápidas que Internet. ¿Quién es la fuente de esta información?]

[¿Qué quieres decir con quién? La fuente es Satou misma. Me dijo de antemano que planeaba declararse hoy.]

¿Es como una venta de información privilegiada o algo así? No, eso no parece correcto…

[¿Es por eso que me estabas observando hoy temprano?]

[... ¿Realmente te diste cuenta?]

[Quién se le declara a quién no le importa a nadie más. ¿Por qué se cuentan ese tipo de cosas la una a la otra?]

[Porque las chicas somos así. Es problemático no contarlo después de que suceda.]

¿Así que es como querer escribir tu nombre en lo que te pertenece?

Los chicos tienen un comportamiento similar, así que tal vez no es descabellado…

Aun así, hay algo que no entiendo.

[Si hay tanta competencia por la misma persona... ¿No sería mejor que no le contaras a las otras chicas ya que el resultado sería el mismo?]

[Es totalmente diferente. Es molesto si de repente dices que estás en una relación. Dejar que otros sepan de antemano demuestra que todo está bien. A pesar de todo, me gustaría preguntarte qué respuesta le diste.]

No, es problemático que te pregunten ese tipo de cosas.

[No importa cuál fue mi respuesta, no tiene nada que ver contigo.]

[Bueno, no importa... pero no puedes decir que es irrelevante. Me amenazaste y me obligaste a hacer muchas cosas por ti, así que puede que me descubran. La red de información de las chicas es muy amplia. Si los rumores se extendieran, me pondría los nervios de punta. Correría un mayor riesgo de meterme en problemas. ¿Lo entiendes?]

En otras palabras: cuando Satou y yo hablemos, quizás la situación de Karuizawa salga a la luz y la ponga en peligro. O incluso, podría preocuparme sólo por Satou y olvidarme de proteger a Karuizawa. A través de una extraña lógica, ella se las había arreglado para pensar en este tipo de cosas. No importa cómo lo mire, es obvio que está pensando demasiado en esto.

Parecía tener sentido, pero realmente no podía considerarse una lógica normal. La apariencia, las palabras y las acciones de Karuizawa eran inconsistentes con la situación hipotética en la que ella participaría discretamente, pero esta vez estaba forzándolo demasiado.

[No tienes que preocuparte por eso de todos modos.]

[¿Eso significa que planeas aceptar su declaración?]

[Yo no he dicho eso, ¿verdad?]

[Lo estás admitiendo. Ya que no lo niegas abiertamente. A-ah, de alguna manera creo que puedo ver a través de ti. De todos modos, aprovechando esa declaración, probablemente sólo tengas pensamientos pervertidos, ¿cierto? Después de todo, los hombres son ese tipo de criaturas.]

Sus ideas saltaron de manera exagerada. Es como si un padre se sintiera tan orgulloso de que su hijo haya ganado el primer lugar en un evento deportivo, que proclama a otros padres que su hijo tiene la seguridad de convertirse en un atleta olímpico en el futuro.

[Aunque los hombres sean esa clase de criaturas, al menos por ahora no tengo ese tipo de pensamientos.]

[Pruébalo. Explícame la razón de tu respuesta.]

[¿Probar? Ni siquiera fue una confesión. Sólo dijo que quería que fuéramos amigos e intercambiamos información de contacto.]

[...Ya veo. Resultó ser ese tipo de situación.]

¿Por qué tengo que contarle este tipo de cosas a Karuizawa? Es tan vergonzoso.

[No es cuestión de aceptar una declaración. Simplemente terminó con un intercambio de números de contacto.]

[Mmm... Bueno, dejaré esto por hoy.]

La actitud de Karuizawa era muy arrogante.

Ya que la tengo al teléfono, voy a resolver esto.

[Quiero preguntarte algo ahora. No has tenido ninguna interacción con esas chicas de la clase C desde el examen en el crucero, ¿correcto?]

[...Bueno, sí, no ha habido ningún problema. Al menos por ahora.]

Su tono de voz bajó un poco. Para Karuizawa, ese fue un evento que no quería mencionar.

[Creo que he tomado las precauciones apropiadas, pero si algo sucede, házmelo saber inmediatamente. Incluso si te amenazaran violentamente para que te quedes callada, mientras me lo digas, arreglaré el problema de inmediato.]

Karuizawa claramente contuvo la respiración por teléfono. ¿Acaso mis palabras fueron demasiado fuertes?

[… Lo sé. ¿Qué más debería decir? Si no te soy útil, sería muy molesto para mí…]

Para sobrevivir en esta escuela, Karuizawa debe aferrarse a su situación actual pase lo que pase.

Para hacer eso, primero debe aislar completamente a las personas que saben la verdad sobre ella.

Sin embargo, en primer lugar es imposible que las chicas de la clase C entiendan toda la situación. El problema reside en Ryuuen. Dependiendo de la situación, puede que yo tenga que atacarle en su lugar.

No, me temo que ese momento se acerca.

[Volviendo al tema de Satou, ¿qué piensas hacer? Ya que intercambiaste información de contacto, hay una posibilidad de que las cosas pasen al siguiente nivel, ¿verdad?]

[Estoy tomando una actitud reservada. Al menos, no sé nada sobre Satou... Puede que ni siquiera me llame.]

[Así que, si Satou quiere algo más que esto, ¿la rechazarás?]

[¿Qué quieres decir con rechazarla? Acabamos de intercambiar números de teléfono. Personalmente no creo que la vaya contactar.]

No tengo las agallas de invitarla a salir, y de todos modos no estaba seguro de que pudiera conducir la situación a una confesión de amor.

[Sí, ya veo. Que así sea.]

Pareciendo algo satisfecha, Karuizawa se preparó para terminar la llamada.

[Karuizawa.]

[¿Qué?]

Pensé que tal vez no llegaría a tiempo, pero después de llamarla, el teléfono siguió con la llamada.

[Asegúrate de borrar los registros de nuestra llamada de tu celular.]

[Lo he hecho hace mucho tiempo. Incluso borro los correos.]

[Como era de esperar de ti. Perfecto.]

Incluso sin instrucciones, Karuizawa parece estar haciendo un buen trabajo.

[Si eso es todo, voy a colgar.]

[Sí.]

Añadí esa afirmación para terminar la conversación y colgué la llamada.

Honestamente, me preocupaba si debía decir una cosa más o no, pero no lo hice.

Juzgué que, si debatíamos nuestras ideas en este momento, sólo se convertiría en una carga para Karuizawa.

Incluso si llega el momento, si se trata de Karuizawa, ella debería ser capaz de lidiar con ello al menos.

Parece que inevitablemente tendré que tomar medidas pronto.